Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: kannst+an+Hut+stecken
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

kannst+an+Hut+stecken in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: kannst an Hut stecken

Übersetzung 1 - 50 von 417  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vest. cappello {m}Hut {m}
loc. Chapeau! [fr.]Hut ab!
scappellarsi {verb}den Hut abnehmen
scappellarsi {verb}den Hut ziehen
protezione {f} [difesa]Hut {f} [geh.] [Schutz]
loc. Tanto di cappello!Hut ab!
loc. Faccio tanto di cappello!Hut ab!
bloccarsi {verb} [fermarsi]stecken bleiben
rimanere bloccato {verb}stecken bleiben
vest. mettersi il cappello {verb}den Hut aufsetzen
loc. una vecchia storia {f}ein alter Hut {m}
stare all'erta {verb}auf der Hut sein
scappellare qn./qc. {verb}jdm./etw. den Hut abnehmen
Sai dirmi ...?Kannst du mir sagen, ...?
loc. guardarsi le spalle {verb}auf der Hut sein [geh.]
micol. scappellare un fungo {verb}einem Pilz den Hut abnehmen
ficcare qc. {verb} [infilare]etw.Akk. stecken [hineinstecken]
incagliarsi {verb} [fig.] [nel parlare]stecken bleiben [beim Sprechen]
essere sotto la custodia di qn. {verb}in jds. Hut sein [geh.]
intascare qc. {verb}etw.Akk. in die Tasche stecken
Puoi contarci! [loc.]Darauf kannst du dich verlassen! [Idiom]
Puoi giurarci! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Puoi scommetterci! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Conosci il pronto soccorso?Kannst du Erste / erste Hilfe?
scappellarsi davanti a una signora {verb}vor einer Dame den Hut ziehen
dare fuoco a qc. {verb}etw.Akk. in Brand stecken
traff. essere imbottigliato nel traffico {verb} [fig.]im Stau stecken bleiben
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme stecken [ugs.]
Ci puoi giurare! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Ci puoi scommettere! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: messo, ficcato]etw.Akk. stecken lassen
chiudere qn. in gabbia {verb} [coll.]jdn. ins Loch stecken [ugs.]
loc. essere in combutta con qn. {verb}mit jdm. unter einer Decke stecken
Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo]Du kannst mich gernhaben!
Che cosa vorresti darmi a intendere?Du kannst mir doch nichts vormachen!
automob. loc. Mi dai un passaggio? [coll.]Kannst du mich mitnehmen? [z. B. im Auto]
prov. Campa cavallo che l'erba cresce.Da kannst du warten, bis du schwarz wirst.
Unverified Puoi metterci la mano sul fuoco! [loc.]Darauf kannst du Gift nehmen! [Idiom]
Vai a quel paese! [coll.] [eufemismo di Vaffanculo]Du kannst mich gern haben! [alt]
Me ne infischio di te! [coll.]Du kannst mich mal gern haben! [ugs.]
loc. Siamo proprio nella merda. [volg.]Wir stecken voll in der Scheiße. [fig.] [vulg.]
loc. Questa non me la dai a bere. [loc.]Das kannst du mir nicht weismachen. [ugs.]
Secondo me il cappello ti sta meglio per così.Ich denke, so herum steht dir der Hut besser.
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
Chiedimi quello che vuoi salvo la macchina.Du kannst alles von mir verlangenbis auf den Wagen.
Le farai piacere regalandole delle rose.Du kannst ihr eine Freude machen, indem du ihr Rosen schenkst.
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
essere (ancora) in fasce {verb} [fig.] [in fase iniziale](noch) in den Kinderschuhen stecken
Grida quanto vuoi, non cambierò più idea!Du kannst so laut brüllen, wie du willst, ich werde deshalb meine Meinung nicht ändern!
F film lett. Cappello {m} Parlante [Harry Potter]Sprechender Hut {m} [Harry Potter]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=kannst%2Ban%2BHut%2Bstecken
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten