Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EO   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   FI   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: keine+Seele
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

keine+Seele in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Russisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: keine Seele

Übersetzung 1 - 62 von 62

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
alma {f} [poet.] [anima]Seele {f}
anima {f}Seele {f}
psic. psiche {f}Seele {f} [Psyche]
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
esalare l'anima {verb}die / seine Seele aushauchen [sterben]
loc. nei recessi dell'animain den Abgründen der Seele
Il rancore gli sobbolle nell'animo.In seiner Seele gärt der Groll.
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
gli abissi {m.pl} dell'animo umanodie Abgründe {pl} der menschlichen Seele
Boh. [coll. per: Non lo so.]Keine Ahnung.
Non ho idea.Keine Ahnung.
Non si preoccupi!Keine Sorge!
Di niente!Keine Ursache!
VocVia. Non c'è di che!Keine Ursache!
Si immagini!Keine Ursache!
loc. anima {f} viva [nessuno](keine) Menschenseele {f}
Prego, Le pare.Bitte, keine Ursache.
Non corrisponde esattamente.Keine exakte Entsprechung.
Non fare fesserie! [coll.]Mach keine Dummheiten!
Non dire fesserie! [coll.]Red keine Dummheiten!
non dare tregua a qn. {verb}jdm. keine Atempause lassen
non dare tregua a qn. {verb}jdm. keine Ruhe lassen
non rimpiangere qn./qc. {verb}jdm./etw. keine Träne nachweinen
non avere fortuna {verb}keine Fortune haben [geh.]
non badare a spese {verb}keine Kosten scheuen
loc. non avere il fegato {verb} [fig.]keine Traute haben
Non ha nessuna importanza.Das spielt keine Rolle.
Il suo amore non venne ricambiato.Er fand keine Gegenliebe.
traff. treno Non ci sono treni.Es gibt keine Züge.
Oggi non c'è scuola.Heute ist keine Schule.
Mi manca il respiro.Ich bekomme keine Luft.
Non ne ho idea.Ich habe keine Ahnung.
(Io) Non ho tempo.Ich habe keine Zeit.
prov. Non c'è rosa senza spine.Keine Rose ohne Dornen.
Lascia stare!Mach dir keine Mühe!
Non ti preoccupare!Mach dir keine Sorgen!
amm. loc. avere la fedina (penale) sporca {verb}keine saubere Weste haben [ugs.]
non voler intendere ragione {verb}keine Vernunft annehmen wollen
loc. prov. Questo è il colmo!Das geht auf keine Kuhhaut! [ugs.]
loc. Questo è troppo.Das geht auf keine Kuhhaut. [fig.] [ugs.]
prov. Ambasciator non porta pena.Den Boten trifft keine Schuld.
loc. Non c'era anima viva.Es war keine Menschenseele da.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
Non si preoccupi!Machen Sie sich keine Sorgen!
loc. non capire un'acca di qc. {verb}von etw.Dat. keine Ahnung haben
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
Non c'è tempo da perdere!Es ist keine Zeit zu verlieren!
Non ci sono scusanti per il tuo comportamento.Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
comp. tec. Non spegnere la periferica; non aprire i coperchi.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen.
Non mi va di vedere questo film.Ich habe keine Lust, mir diesen Film anzusehen.
Non posso darti alcun aiuto.Ich kann dir keine Hilfe geben.
Per ora non vedo altra soluzione.Im Moment sehe ich keine andere Lösung.
È una maestra che non fa preferenze.Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
loc. prov. Chi dorme non piglia pesci.Wer schläft, kann keine Fische fangen.
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
non ammettere i giornalisti alla conferenza {verb}bei der Konferenz keine Journalisten zulassen
suscitare nessun entusiasmo presso qn. {verb}bei jdm. auf keine Gegenliebe stoßen
med. prof. obiettore {m} (di coscienza) [medico]Arzt {m}, der (aus Gewissensgründen) keine Abtreibungen vornimmt
F film Nessuna pietà per Ulzana [Robert Aldrich]Keine Gnade für Ulzana
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=keine%2BSeele
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.027 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten