Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: keine Pfandflasche
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

keine Pfandflasche in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: keine Pfandflasche

Übersetzung 1 - 56 von 56

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
vuoto {m} a renderePfandflasche {f}
vuoto {m} a rendere in PETPET-Pfandflasche {f}
Di niente!Keine Ursache!
Si immagini!Keine Ursache!
loc. anima {f} viva [nessuno](keine) Menschenseele {f}
Non ho idea.Keine Ahnung.
Non si preoccupi!Keine Sorge!
Lascia stare!Mach dir keine Mühe!
Non corrisponde esattamente.Keine exakte Entsprechung.
Prego, Le pare.Bitte, keine Ursache.
Non abbia paura!Haben Sie keine Angst!
Non dire fesserie! [coll.]Red keine Dummheiten!
Non fare fesserie! [coll.]Mach keine Dummheiten!
Non ti preoccupare!Mach dir keine Sorgen!
non avere fortuna {verb}keine Fortune haben [geh.]
VocVia. Non c'è di che!Keine Ursache!
non badare a spese {verb}keine Kosten scheuen
Boh. [coll. per: Non lo so.]Keine Ahnung.
Non si preoccupi!Machen Sie sich keine Sorgen!
(Io) Non ho tempo.Ich habe keine Zeit.
Mi manca il respiro.Ich bekomme keine Luft.
traff. treno Non ci sono treni.Es gibt keine Züge.
Non ha nessuna importanza.Das spielt keine Rolle.
Non ne ho idea.Ich habe keine Ahnung.
loc. non avere il fegato {verb} [fig.]keine Traute haben
non voler intendere ragione {verb}keine Vernunft annehmen wollen
non rimpiangere qn./qc. {verb}jdm./etw. keine Träne nachweinen
prov. Ambasciator non porta pena.Den Boten trifft keine Schuld.
Oggi non c'è scuola.Heute ist keine Schule.
non dare tregua a qn. {verb}jdm. keine Atempause lassen
non dare tregua a qn. {verb}jdm. keine Ruhe lassen
loc. Questo è troppo.Das geht auf keine Kuhhaut. [fig.] [ugs.]
loc. Non c'era anima viva.Es war keine Menschenseele da.
loc. prov. Questo è il colmo!Das geht auf keine Kuhhaut! [ugs.]
Il suo amore non venne ricambiato.Er fand keine Gegenliebe.
prov. Non c'è rosa senza spine.Keine Rose ohne Dornen.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
amm. loc. avere la fedina (penale) sporca {verb}keine saubere Weste haben [ugs.]
film F Il lungo addio [Robert Altman]Der Tod kennt keine Wiederkehr
med. prof. obiettore {m} (di coscienza) [medico]Arzt {m}, der (aus Gewissensgründen) keine Abtreibungen vornimmt
suscitare nessun entusiasmo presso qn. {verb}bei jdm. auf keine Gegenliebe stoßen
loc. prov. Chi dorme non piglia pesci.Wer schläft, kann keine Fische fangen.
Non abbiamo tempo da perdere.Wir haben keine Zeit zu verlieren.
Non posso darti alcun aiuto.Ich kann dir keine Hilfe geben.
loc. non capire un'acca di qc. {verb}von etw.Dat. keine Ahnung haben
Non c'è tempo da perdere!Es ist keine Zeit zu verlieren!
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
non ammettere i giornalisti alla conferenza {verb}bei der Konferenz keine Journalisten zulassen
Per ora non vedo altra soluzione.Im Moment sehe ich keine andere Lösung.
comp. tec. Non spegnere la periferica; non aprire i coperchi.Gerät nicht ausschalten; keine Abdeckungen öffnen.
È una maestra che non fa preferenze.Sie ist eine Grundschullehrerin, die keine Unterschiede macht.
Non ci sono scusanti per il tuo comportamento.Für dein Verhalten gibt es keine Entschuldigung.
Non c'è verso di farglielo capire.Es gibt keine Möglichkeit, es ihm klar zu machen
film F Nessuna pietà per Ulzana [Robert Aldrich]Keine Gnade für Ulzana
Non mi va di vedere questo film.Ich habe keine Lust, mir diesen Film anzusehen.
farm. med. Non somministrare altri FANS contemporaneamente o a meno di 24 ore di distanza uno dall'altro.Keine anderen NSAID-Präparate gleichzeitig oder in einem Abstand von weniger als 24 Stunden von einander verabreichen.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=keine+Pfandflasche
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung