|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: l������������������������������������������������������t
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

l������������������������������������������������������t in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: l������������������������������������������������������t

Übersetzung 401 - 450 von 521  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

prov. L'acqua cheta rovina i ponti.Stille Wasser gründen tief.
prov. L'acqua cheta rovina i ponti.Stille Wasser sind tief.
econ. fin. L'agenzia di rating vuole declassare i titoli di stato di quel paese a livello di junk bond.Die Ratingagentur will die Staatsanleihen von diesem Land auf Ramschniveau herabstufen.
L'alluminio fonde a bassa temperatura.Aluminium schmilzt bei niedriger Temperatur.
L'alluvione ha causato un grave danno.Die Überschwemmung hat großen Schaden verursacht.
prov. L'amore non è bello se non è stuzzicarello.Was sich liebt, das neckt sich.
fin. L'andamento in borsa è fortemente influenzato dalle tensioni internazionali.Die Entwicklung an der Börse steht ganz unter dem Zeichen der derzeitigen internationalen Spannungen.
L'approdo è difficile in mezzo agli scogli.Das Landen inmitten der Klippen ist schwierig.
loc. L'arco troppo teso si spezza.Allzu straff gespannt, zerspringt der Bogen.
L'assegno è a mio nome.Der Scheck lautet auf meinen Namen.
assic. L'assicurazione si fa carico dei danni.Die Schäden trägt die Versicherung.
automob. L'auto dell'investitore era targata AB 872 BJ.Das Auto des Unfallfahrers hatte die Autonummer AB 872 BJ.
amm. traff. L'autobus effettua una fermata a richiesta.Der Bus hält bei Bedarf.
L'autore fa un quadro della Germania guglielmina.Der Autor liefert ein Bild des wilhelminischen Deutschlands.
prov. L'Epifania tutte le feste porta via.Mit dem Dreikönigfest sind alle Feste vorüber.
prov. L'erba del vicino è sempre più verde.Nachbars Kirschen sind immer die süßesten.
sport L'ex stella juventina ha assunto la direzione della squadra.Der ehemalige Juve-Star hat das Team übernommen.
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
RadioTV L'hanno detto al giornale delle 17.30.Sie haben es in den Nachrichten um 17.30 Uhr gebracht.
L'ho ammonito molte volte contro i pericoli di questa situazione.Ich habe ihn oft vor den Risiken dieser Situation gewarnt.
cit. L'ignoranza è la notte dell'intelletto, una notte senza luna stelle. [Confucio]Unwissenheit ist die Nacht des Geistes, eine Nacht ohne Mond und Sterne. [Konfuzius]
material mobili L'imbottitura della poltrona è in gommapiuma.Die Sesselpolsterung ist aus Schaumgummi.
turismo L'ingresso nei musei è incluso nel prezzo.Der Eintritt in Museen ist im Preis inbegriffen.
pol. L'opposizione dovrebbe esigere una politica sull'immigrazione meno restrittiva.Die Opposition sollte eine weniger restriktive Einwanderungspolik fordern.
loc. L'ospite fu ricevuto con tutti gli onori.Der Gast wurde mit allen Ehren empfangen.
prov. L'ozio è il padre dei vizi.Müßiggang ist aller Laster Anfang.
med. zool. L'uso non è raccomandato durante la gravidanza e l'allattamento.Während der Trage- und Säugezeit wird von der Anwendung abgeraten.
La “maturità” italiana e l'“Abitur” tedesco sono due diplomi equipollenti.Die italienische “maturità” und das deutsche “Abitur” sind gleichwertige Schulabschlüsse.
La folla spinge verso l'uscita.Die Menge drängt zum Ausgang.
La radio ha diramato l'appello ai terroristi.Über den Rundfunk wurde ein Appell an die Terroristen gerichtet.
prov. La speranza è l'ultima a morire.Die Hoffnung stirbt zuletzt.
Mi viene l'acquolina in bocca.Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen.
Minaccia pioggia, perciò mi porto l'ombrella.Es droht Regen, deshalb nehme ich den Schirm mit.
Ne deduco che non l'avete letto.Ich schließe daraus, dass ihr es nicht gelesen habt.
Nel lavandino l'acqua non scorre.Im Waschbecken läuft das Wasser nicht ab.
loc. Non c'è che l'imbarazzo della scelta.Wer die Wahl hat, hat die Qual.
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco!Zerteile das Fell des Bären nicht, bevor Du ihn erlegt hast!
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
Non ha studiato molto, nondimeno tenterà l'esame.Er / sie hat nicht sehr viel gelernt, trotzdem wird er / sie die Prüfung versuchen.
Oggi è brutto tempo, prendo l'ombrello.Heute ist schlechtes Wetter, ich nehme den Regenschirm mit.
Oggi hai l'aria un po' suonata. [coll.]Heute siehst du ziemlich fertig aus. [ugs.]
dir. Per farsi dichiarare non in grado di comparire in giudizio, l'imputato ha simulato d'essere epilettico.Um für verhandlungsunfähig erklärt zu werden, hat der Angeklagte vorgetäuscht, Epileptiker zu sein. [seltener: Um als verhandlungsunfähig erklärt zu werden, ...]
per un conto o per l'altroso oder so
comm. Purtroppo non siamo in grado di fornirVi l'articolo da Voi richiesto.Leider können wir den von Ihnen gewünschten Artikel nicht liefern.
Questo è l'aspetto più grave della faccenda.Das ist der beunruhigendste Aspekt der Angelegenheit.
telecom. turismo Qui parla l'Ente del Turismo.Hier spricht das Fremdenverkehrsamt.
Siate gentili l'uno con l'altro!Seid nett zueinander!
telecom. Vi manderò l'offerta via fax.Ich schicke euch das Angebot per Fax.
Voleva partire ma io l'ho sconsigliato.Er wollte abfahren, aber ich habe ihm abgeraten.
5+ Wörter: Verben
aero. annunciare l'imbarco di un volo {verb}einen Flug aufrufen
» Weitere 509 Übersetzungen für l������������������������������������������������������t innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=l%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BD%EF%BF%BDt
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.169 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung