|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: lasciare perdere
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

lasciare perdere in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
English - Italian
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: lasciare perdere

Übersetzung 1 - 50 von 135  >>

ItalienischDeutsch
lasciare perdere {verb}fallen lassen [fig.]
Suchbegriffe enthalten
lasciare perdere qc. {verb}etw.Akk. auf sichDat. beruhen lassen [etwas nicht weiterverfolgen]
Teilweise Übereinstimmung
lasciare {verb}verlassen
lasciare qc. {verb}etw.Akk. belassen
loc. lasciare tracce {verb}Spuren hinterlassen
lasciare qn. {verb} [separarsi]mit jdm. Schluss machen [ugs.] [sich trennen]
lasciare qn./qc. {verb}jdn./etw. lassen
automob. elettr. lasciare acceso qc. {verb}etw.Akk. anlassen [nicht ausmachen]
lasciare asciugare qc. {verb}etw.Akk. trocknen lassen
lasciare intendere qc. {verb}etw.Akk. durchblicken lassen
lasciare qn. interdetto {verb}jdn. sprachlos machen
lasciare scritto qc. {verb}etw.Akk. hinterlassen [aufschreiben]
lasciare scritto qc. {verb}etw.Akk. schriftlich festlegen
loc. prendere o lasciareentweder oder
loc. prendere o lasciarefriss oder stirb
loc. prendere o lasciareja oder nein
lasciare in forse {verb}offen lassen
loc. lasciare tutto immutato {verb}alles beim Alten lassen
amm. pol. lasciare una carica {verb}ein Amt niederlegen
lasciare una traccia {verb}eine Spur hinterlassen
lasciare indietro qn./qc. {verb}jdn./etw. zurücklassen
lasciare a desiderare qc. {verb}etw.Akk. zu wünschen übrig lassen
lasciare in eredità qc. {verb}etw.Akk. vererben
lasciare in pace qn. {verb}jdn. in Ruhe lassen
lasciare qc. (in eredità) {verb}etw.Akk. hinterlassen [vererben]
Intendo lasciare questa città.Ich will diese Stadt verlassen.
trasferito senza lasciare indirizzounbekannt verzogen
loc. lasciare la propria impronta {verb}seine Spuren hinterlassen
lasciare un vuoto incolmabile {verb}eine unausfüllbare Leere hinterlassen
loc. sparire senza lasciare traccia {verb}spurlos verschwinden
perdere {verb}verlieren
lasciare qc. {verb} [lasciar stare: appeso]etw.Akk. hängen lassen
lasciare qc. {verb} [p. es. lavoro]etw.Akk. aufgeben [z. B. Arbeitsstelle]
loc. lasciare qn. senza fiato {verb} [fig.]jdn. umhauen [ugs.] [fig.]
lasciare decantare un problema {verb} [fig.]ein Problem auf sich beruhen lassen
loc. lasciare la bocca amara {verb} [fig.]einen bitteren Beigeschmack haben [fig.]
loc. lasciare la bocca amara {verb} [fig.]einen bitteren Nachgeschmack haben [fig.]
loc. lasciare la bocca amara {verb} [fig.]einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen [fig.]
loc. lasciare la bocca amara {verb} [fig.]einen faden Beigeschmack hinterlassen [fig.]
lasciare mano libera a qn. {verb}jdm. freie Hand lassen
loc. lasciare il tempo che trova {verb}alles beim Alten lassen
loc. lasciare le cose come stanno {verb}alles beim Alten lassen
non lasciare nulla al caso {verb}nichts dem Zufall überlassen
Lascia perdere!Gib es auf!
Lascia perdere!Lass es sein!
Lascia perdere!Vergiss es!
Lasciami perdere!Lass mich in Ruhe!
lasciar perdere {verb}es dabei belassen
med. perdere coscienza {verb}das Bewusstsein verlieren
med. perdere coscienza {verb}ohnmächtig werden
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=lasciare+perdere
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.017 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung