Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IT   CS   DA   PT   IS   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: lass+mal+meine+Sorge
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

lass+mal+meine+Sorge in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: lass mal meine Sorge

Übersetzung 1 - 50 von 113  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Fammi fare un tiro!Lass mich mal ziehen! [einen Zug machen]
apprensione {f}Sorge {f}
inquietudine {f}Sorge {f}
preoccupazione {f}Sorge {f}
trepidazione {f}Sorge {f}
affanno {m} [fig.]Sorge {f}
pena {f} [ansia]Sorge {f}
premura {f} [cura]Sorge {f}
cura {f} [impegno]Sorge {f} [Fürsorge]
cure {f.pl} [impegno]Sorge {f} [Fürsorge]
Non si preoccupi!Keine Sorge!
cure {f.pl} maternemütterliche Sorge {f}
assillo {m} [fig.]quälende Sorge {f}
Smettila!Lass das!
Andiamo!Lass uns gehen!
preoccupazione {f} per il pane quotidianoSorge {f} um das tägliche Brot
Lascia perdere!Lass es sein!
Unverified fammi pensarelass mich nachdenken
dare grandi dispiaceri a qn./qc. {verb}jdm./etw. große Sorge machen
guardare all'avvenire senza preoccupazioni {verb}ohne Sorge in die Zukunft blicken
Lasciami perdere!Lass mich in Ruhe!
Lasciami stare!Lass mich in Ruhe!
Lascia perdere i forse!Lass die Zweifel fallen!
sociol. Diamoci del tu!Lass uns Du sagen!
casa {f} miameine Wohnung {f}
loc. Gambe in spalla! [fig.] [fuggiamo!]Lass uns abhauen! [ugs.]
Fatti tagliare i capelli!Lass dir die Haare schneiden!
mi pare {verb} [penso]ich meine
i miei amici {m.pl}meine Freunde {pl}
sociol. la mia amica {f}meine Freundin {f}
le mie amiche {f.pl}meine Freundinnen {pl}
essere in ansia per qn. {verb}um jdn. in Sorge sein
lett. Ossequi!Meine Hochachtung! [Gruß; in Briefen]
essere in pensiero per qn./qc. {verb}in Sorge um jdn./etw. sein
stare in pena per qn./qc. {verb}in Sorge um jdn./etw. sein
Signore e signori.Meine Damen und Herren.
Questa è mia figlia.Das ist meine Tochter.
Lasciami in pace!Lass mich in Ruhe!
Vado orgoglioso del mio lavoro.Ich bin stolz auf meine Arbeit.
Non trovo i miei occhiali.Ich finde meine Brille nicht.
Mia moglie ha ventisei anni.Meine Ehefrau ist sechsundzwanzig Jahre alt.
Non hai mica visto mia sorella?Du hast nicht zufällig meine Schwester gesehen?
Le mie povere ossa hanno bisogno di riposo.Meine armen Glieder brauchen Ruhe.
I miei genitori questa sera sono usciti.Meine Eltern sind heute Abend aus.
Il vento mi ha ghiacciato le orecchie.Der Wind hat meine Ohren vor Kälte erstarren lassen.
filat. Unverified mal centrato {adj}dezentriert
mat. per {adv}mal
arte pittorico {adj}Mal-
Senti!Hör mal!
Unverified già {adv}schon mal
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=lass%2Bmal%2Bmeine%2BSorge
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.032 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten