Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: mit Herz und Seele
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit Herz und Seele in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: mit Herz und Seele

Übersetzung 1 - 50 von 1055  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   absolut | bis über beide Ohren [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
loc. con anima e corpo {adv}mit Leib und Seele
F film Vacanze romane [William Wyler]Ein Herz und eine Krone
a malapena {adv} [a fatica]mit Müh und Not [Idiom]
gastr. saltimbocca {m} [inv.] alla romanaKalbsschnitzel {n} mit Schinken und Salbei
tessili vest. stoffa {f} sale e pepeStoff {m} mit Pfeffer-und-Salz-Muster
con tutti i crismi {adv} [fig.]mit allem Drum und Dran [ugs.]
loc. in tutti i modi {adv}mit allen Wegen und Mitteln
archi. appartamento {m} di tre camere con serviziDreizimmerwohnung {f} mit Küche und Bad
partire con armi e bagagli {verb} [fig.]mit Sack und Pack abreisen [ugs.]
loc. fare qc. con tutti i sacramenti {verb} [coll.]etw.Akk. mit allem Drum und Dran machen [ugs.]
anima {f}Seele {f}
loc. difendere qn./qc. con le unghie e con i denti {verb}jdn./etw. mit Zähnen und Klauen verteidigen
psic. psiche {f}Seele {f} [Psyche]
alma {f} [poet.] [anima]Seele {f}
Con i migliori auguri per un felice e fruttuoso anno nuovo.Mit den besten Wünschen für ein glückliches und erfolgreiches neues Jahr.
esalare l'anima {verb}die / seine Seele aushauchen [sterben]
borsa econ. fin. spread {m} tra i Btp italiani e i Bund tedeschiSpread {m} zwischen den italienischen Schatzanweisungen (mit mehrjähriger Laufzeit) und den deutschen Bundesanleihen
loc. nei recessi dell'animain den Abgründen der Seele
gli abissi {m.pl} dell'animo umanodie Abgründe {pl} der menschlichen Seele
anat. cardiaco {adj}Herz-
cuore {m}Herz {n}
loc. Adesso il poveretto è in pace!Nun hat die arme Seele Ruh'!
Il rancore gli sobbolle nell'animo.In seiner Seele gärt der Groll.
anat. core {m} [lett.] [cuore]Herz {n}
loc. Parola d'onore!Hand aufs Herz!
giochi asso {m} di cuoriHerz-Ass {n} [Kartenspiel]
relig. Sacro Cuore {m} (di Gesù)Herz {n} Jesu
Il documento riportante le generalità del candidato deve essere compilato e spedito entro il 30 giugno.Der Bogen mit den Personalien des Bewerbers muss ausgefüllt und bis zum 30. Juni abgesandt werden.
loc. vomitare anche l'anima {verb} [fig.]sichDat. die Seele aus dem Leib brechen [fig.]
sfogarsi con qn. {verb} [confidarsi]jdm. sein Herz ausschütten
loc. avere il cuore di ferro {verb}ein Herz aus Stein haben
loc. avere il cuore di ghiaccio {verb}ein Herz aus Stein haben
loc. avere il cuore di pietra {verb}ein Herz aus Stein haben
raccomandare qc. a qn. {verb} [consigliare]jdm. etw.Akk. ans Herz legen [empfehlen]
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
giochi cuori {m.pl} [inv. anche al sing.] [seme di carte da gioco]Herz {n} [Farbe im Kartenspiel]
lett. Va' dove ti porta il cuore! [Susanna Tamaro]Geh, wohin dein Herz dich trägt!
spezzare il cuore a qn. {verb} [fig.]jdm. das Herz brechen [fig.]
non avere il coraggio di fare qc. {verb}es nicht übers Herz bringen, etw.Akk. zu tun
e {conj}und
eccome {adv}und wie
Eccome!Und ob!
Eccome!Und wie!
Magari!Und ob!
Magari!Und wie!
complessivamente {adv}im Großen und Ganzen
loc. Ebbè? [coll.]Na und? [ugs.]
Eccome!Na und ob!
traff. ferrotranviario {adj}Eisen- und Straßenbahn-
francamente {adv}frank und frei
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=mit+Herz+und+Seele
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.104 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung