|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: mit einem Geschäft anfangen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

mit einem Geschäft anfangen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: mit einem Geschäft anfangen

Übersetzung 51 - 100 von 834  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   mit einem Geschäft anfangen | fing mit einem Geschäft an/mit einem Geschäft anfing | mit einem Geschäft angefangen
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
econ. affare {m} redditiziorentables Geschäft {n}
assic. assicurazione {f} direttadirektes Geschäft {n}
ricominciare qc. {verb}etw.Akk. wieder anfangen
cominciare da zero {verb}bei Null anfangen
mettersi a piangere {verb}zu weinen anfangen
ricominciare da capo {verb}von vorne anfangen
econ. affare {m} non redditiziounrentables Geschäft {n}
comm. affaraccio {m} [peg. di affare]schlechtes Geschäft {n}
comm. affarino {m} [dim. di affare]unbedeutendes Geschäft {n}
comm. affaruccio {m} [dim. di affare]kleines Geschäft {n}
econ. attività {f} [inv.] [di azienda]Geschäft {n} [Firma]
fare un affare {verb}ein Geschäft machen
econ. gestire un negozio {verb}ein Geschäft führen
comm. trasferire il proprio negozio {verb}sein Geschäft verlegen
econ. commercio {m} [affari]Geschäft {n} [Kommerz generell, auch Handel, Gewerbe]
fiutare un buon affare {verb}ein günstiges Geschäft wittern
darsi a fare qc. {verb} [incominciare]anfangen, etw.Akk. zu tun
prendere a fare qc. {verb} [cominciare]anfangen, etw.Akk. zu tun
comm. econ. fin. fare da mediatore in un affare {verb}ein Geschäft vermitteln
andare a capo {verb} [scrivere, leggere]eine neue Zeile anfangen [schreiben, lesen]
Gli affari subirono un regresso.Das Geschäft erlitt einen Rückschlag.
cominciare qc. {verb} [iniziare] [p. es. lavoro]etw.Akk. anfangen [z. B. Arbeit]
Quell'affare fu la sua fine.Dieses Geschäft war sein / ihr Ende.
incominciare a {verb} [+inf.]anfangen zu [+Inf.]
affare {m} onlineOnline-Geschäft {n}
astile {adj} [lett.]auf einem Stab befestigt
d'un fiato {adv}in einem Zug
med. sanatorio {m} climaticoSanatorium {n} in einem Luftkurort
Secondo un rapporto ...Laut einem Bericht ...
contrarre un vizio {verb}einem Laster verfallen
imitare un modello {verb}einem Vorbild folgen
schivare un colpo {verb}einem Schlag ausweichen
arte relig. croce {f} astileauf einem Stab angebrachtes Kreuz {n}
(tutto) d'un fiato {adv}in einem Atemzug
affrontare un problema {verb}sich einem Problem stellen
educ. seguire un corso {verb}an einem Kurs teilnehmen
vegliare un infermo {verb}bei einem Kranken wachen
vegliare un malato {verb}bei einem Kranken wachen
relig. entrare in un ordine {verb}einem Orden beitreten
tendere verso una meta {verb}einem Ziel zustreben
fis. mat. stat. diagrammare qc. {verb}etw.Akk. in einem Diagramm darstellen
micol. scappellare un fungo {verb}einem Pilz den Hut abnehmen
caccia gastr. spellare un animale {verb}einem Tier das Fell abziehen
equit. spronare un cavallo {verb}einem Pferd die Sporen geben
dimettersi da una carica {verb}von einem Amt zurücktreten
giungere a un compromesso {verb}zu einem Kompromiss kommen
giungere a un risultato {verb}zu einem Ergebnis kommen
morire in un incidente {verb}bei einem Unfall sterben
Prendi due paghi uno!Zwei zum Preis von einem!
Prendi due, paghi uno!Zwei zum Preis von einem!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=mit+einem+Gesch%C3%A4ft+anfangen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.071 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung