|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nach allen Seiten stieben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nach allen Seiten stieben in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nach allen Seiten stieben

Übersetzung 201 - 247 von 247  <<

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
Non ci sono voli per Roma.Es gibt keine Flüge nach Rom.
automob. Vado a casa in macchina.Ich fahre mit dem Auto nach Hause.
cercare le chiavi nella borsa {verb}in der Tasche nach dem Schlüssel suchen
fin. scontare un debito un po' alla volta {verb}Schulden nach und nach abzahlen
sgomberare la strada dopo una nevicata {verb}nach einem Schneefall die Straße räumen
volgere i passi verso un luogo {verb}seine Schritte nach einem Ort wenden
film F Il silenzio dopo lo sparoDie Stille nach dem Schuss [Volker Schlöndorff]
agire sulla falsariga di qn./qc. {verb}nach dem Vorbild von jdm./etw. handeln
loc. picchiare qn. di santa ragione {verb} [coll.]jdn. nach Strich und Faden verprügeln [ugs.]
Cercate di ragionare un po'! [coll.]Denkt doch mal ein bisschen nach! [ugs.]
È un uomo di nostro genio.Er ist ein Mensch nach unserem Geschmack.
Sbrigo questa faccenda e vi raggiungo.Ich erledige das und komme euch nach.
lett. F Dopo l'ultima rivoltaNach dem letzten Aufstand. Ein Bericht [Hans Erich Nossack]
Lo scandalo sollevò molti veli.Der Skandal zog einen Rattenschwanz von Enthüllungen nach sich.
lett. F Alla ricerca del tempo perduto [Marcel Proust]Auf der Suche nach der verlorenen Zeit
beccare qn./qc. {verb} [colpire con il becco]nach jdm./etw. hacken [in Bez. auf Vögel]
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
pol. Dopo le elezioni il paese rischia l'ingovernabilità.Nach den Wahlen droht dem Land die Unregierbarkeit.
gastr. alla carta {adj} {adv}nach der Karte
chiedere la luna {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
Unverified mirare in alto {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
volere la luna {verb} [fig.]nach den Sternen greifen [fig.]
loc. andare a Canossa {verb}den Gang nach Canossa antreten
odorare di qc. {verb} [anche fig.]nach etw. riechen [auch fig.]
loc. voltar gabbana {verb} [fig.]den Mantel nach dem Wind hängen [fig.]
Lei va a Pisa, no?Sie fahren nach Pisa, oder?
gastr. à la carte {adj} {adv} [fr.] nach der Karte
a 18 anni compiuti {adv}nach Vollendung des 18. Lebensjahres
fame {f} di qc. [fig.] [bramosia] [p. es. denaro, onori]Sucht {f} nach etw.Dat. [z. B. Geld, Ehren]
Dopo il lavoro è tornato direttamente a casa.Nach der Arbeit ist er gleich nach Hause gekommen.
treno VocVia. Vorrei prenotare un posto sul treno per Milano.Ich möchte einen Platz im Zug nach Mailand reservieren.
secondo la migliore versione romanesca {adj} {adv}nach bester römischer Art
ambire a qc. {verb} [aspirare] [p. es. a una carica]nach etw.Dat. streben [z. B. nach einem Amt]
dare all'esterno {verb} [rif. a finestre, porte e sim.]nach draußen führen [in Bez. auf Fenster, Türen etc.]
Unverified Dopo questa sfacchinata ci meritiamo una bella vacanza.Nach dieser Schinderei haben wir uns einen schönen Urlaub verdient.
Se capitate di nuovo a Firenze fatecelo sapere.Wenn ihr nochmal nach Florenz kommt, lasst es uns wissen.
geogr. treno Il treno per Napoli viaggia con venti minuti di ritardo.Der Zug nach Neapel fährt mit zwanzig Minuten Verspätung.
piano piano {adv}nach und nach
via via {adv}nach und nach
caccia a caccia di qn./qc. {adv} [anche fig.] auf der Jagd nach jdm./etw. [auch fig.]
treno VocVia. Il treno per Monaco parte dal binario 16.Der Zug nach München fährt auf Gleis 16 ab.
Quando i bambini sono arrivati a casa, avevano una fame da lupi.Als die Kinder nach Hause kamen, hatten sie einen Bärenhunger / Wolfshunger.
chiedere qc. a qn./qc. {verb} [per sapere]jdn./etw. nach etw.Dat. fragen
perquisire qn./qc. alla ricerca di qc. {verb}jdn./etw. nach etw.Dat. durchsuchen
Dopo il cinema andiamo in pizzeria.Nach dem Kino gehen wir in die Pizzeria.
dietro versamento di 300 euro {adv}nach erfolgter Überweisung von 300 Euro
film F Mr. Smith va a Washington [Frank Capra]Mr. Smith geht nach Washington
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nach+allen+Seiten+stieben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.031 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung