|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nehmen in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nehmen

Übersetzung 1 - 50 von 87  >>

ItalienischDeutsch
NOUN   das Nehmen | -
 edit 
VERB  nehmen | nahm | genommen ... 
 edit 
prendere qc. {verb}
557
etw.Akk. nehmen
pigliare qc. {verb} [prendere]
48
etw.Akk. nehmen
prendere qn. {verb}
4
jdn. nehmen
2 Wörter: Verben
favorire {verb} [accomodarsi; in forme di cortesia][irgendwo] Platz nehmen [Höflichkeitsform]
Unverified ripigliare qc. {verb} [riprendere]etw.Akk. wieder nehmen
prendersela con qn. per qc. {verb}jdm. etw.Akk. übel nehmen
prendere qn./qc. sul serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
3 Wörter: Andere
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
3 Wörter: Verben
riferirsi a qc. {verb}auf etw.Akk. Bezug nehmen
riguardare qn./qc. {verb} [rar.] [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
rispettare qn./qc. {verb} [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
avere riguardo per qn./qc. {verb}auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
loc. fermarsi alla prima osteria {verb}das Erstbeste nehmen
loc. relig. prendere il velo {verb}den Schleier nehmen [Nonne werden, ins Kloster gehen, die Weihen empfangen]
traff. treno prendere il treno {verb}den Zug nehmen
cosm. fare un pediluvio {verb}ein Fußbad nehmen
tagliare qc. {verb} [seguire il cammino più breve]eine Abkürzung nehmen
sport chiedere un time-out {verb}eine Auszeit nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
sport saltare un ostacolo {verb} [anche fig.]eine Hürde nehmen [auch fig.]
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
assumersi qc. {verb}etw.Akk. auf sichAkk. nehmen
sobbarcarsi qc. {verb}etw.Akk. auf sichAkk. nehmen
abbordare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. in Angriff nehmen [fig.]
affrontare qc. {verb} [p. es. problema]etw.Akk. in Angriff nehmen [z. B. Problem]
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw.Akk. in Zahlung nehmen
mil. bersagliare qc. {verb}etw.Akk. unter Beschuss nehmen
sfatare qc. {verb}etw.Dat. den Zauber nehmen
tessili vest. prendere la misura per qc. {verb}für etw.Akk. Maß nehmen
schierarsi dalla parte di qn. {verb} [fig.]für jdn. Partei nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
mettere qn. a proprio agio {verb}jdm. die Befangenheit nehmen
sfatare qn./qc. {verb} [p. es. credenza, mito, mago della finanza]jdm./etw. den Zauber nehmen
sport ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
prendere di mira qn./qc. {verb} [fig.]jdn./etw. aufs Korn nehmen [ugs.]
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
armi mil. mitragliare qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Maschinengewehrfeuer nehmen
prendere tempo {verb}sichDat. Zeit nehmen
dissociarsi da qc. {verb}von etw.Dat. Abstand nehmen
prendere atto di qc. {verb}von etw.Dat. Kenntnis nehmen
gastr. prendere da bere {verb}zu trinken nehmen
4 Wörter: Andere
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
Prendiamo ad esempio ...Nehmen wir zum Beispiel ...
4 Wörter: Verben
loc. attaccarsi a ogni rampino {verb}alles zum Vorwand nehmen
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
» Weitere 20 Übersetzungen für nehmen innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.051 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung