|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nicht+ganz+bei+sich+sein
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht+ganz+bei+sich+sein in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nicht ganz bei sich sein

Übersetzung 601 - 650 von 2945  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
essere di scandalo {verb}skandalös sein
mil. militare {verb} [fare il soldato]Soldat sein
essere attento ai dettagli {verb}sorgfältig sein
allibire {verb}sprachlos sein
loc. essere la favola della città {verb} [fig.]Stadtgespräch sein
stare zitti {verb}still sein
strutturarsi {verb}strukturiert sein
militare {verb} [fig.] [partecipare attivamente]tätig sein
prestare attività {verb}tätig sein
sedere {verb} [essere in seduta]tätig sein
Unverified usare {verb} [impersonale: essere tradizione]üblich sein
Unverified essere la fine del mondo {verb}umwerfend sein
scontrarsi {verb} [fig.] [divergere]uneinig sein
sgarrare {verb} [coll.]ungenau sein
nicchiare {verb} [esitare]unschlüssig sein
differire {verb} [essere diverso]unterschiedlich sein
spostarsi {verb} [viaggiare]unterwegs sein
sconvenire {verb} [lett.]unziemend sein
sconvenirsi {verb} [lett.]unziemend sein
connettersi {verb}verbunden sein
essere disponibile {verb} [a disposizione]verfügbar sein
editoria tip. essere fuori stampa {verb}vergriffen sein
psic. bloccarsi {verb}verkrampft sein
essere innamorato {verb}verliebt sein
essere perso {verb}verloren sein
essere ragionevole {verb}vernünftig sein
essere chiuso {verb}verschlossen sein
rimanere sepolto {verb}verschüttet sein
loc. avere le mani bucate {verb}verschwenderisch sein
meritare credito {verb}vertrauenswürdig sein
amm. loc. avere la fedina (penale) sporca {verb}vorbestraft sein
esserci {verb}vorhanden sein
avere la priorità {verb}vorrangig sein
vegliare {verb} [fig.] [stare vigile]wachsam sein
vigilare {verb} [essere vigile]wachsam sein
valere {verb} [avere valore]wert sein
importare {verb} [essere importante]wichtig sein
riessere {verb} [aus. essere]wieder sein
ristare {verb} [stare di nuovo]wieder sein
avere effetto {verb}wirksam sein
essere in buona salute {verb}wohlauf sein
stare bene {verb} [di salute]wohlauf sein
stare insieme {verb}zusammen sein
il suo amico {m}sein Freund {m}
Poiché non ho la macchina non posso venire.Da ich kein Auto habe, kann ich nicht kommen.
Non mi è sembrato molto educato da parte sua.Das erschien mir nicht besonders höflich von ihm / ihr.
È un particolare che non va trascurato.Das ist eine Einzelheit, die nicht vernachlässigt werden darf.
Non è farina del suo sacco. [fig.]Das ist nicht auf seinem / ihrem Mist gewachsen. [ugs.]
Quei due non riescono a dialogare.Die beiden schaffen es nicht, normal miteinander zu reden.
Non mi ha detto neanche buongiorno.Er / sie hat mir nicht mal Guten Tag gesagt.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nicht%2Bganz%2Bbei%2Bsich%2Bsein
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.299 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung