Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nicht alle Tassen im Schrank haben
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht alle Tassen im Schrank haben in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Ungarisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nicht alle Tassen im Schrank haben

Übersetzung 1 - 50 von 1153  >>

ItalienischDeutsch
VERB   nicht alle Tassen im Schrank haben | hatte nicht alle Tassen im Schrank/nicht alle Tassen im Schrank hatte | nicht alle Tassen im Schrank gehabt
 edit 
loc. Hanno qualche rotella fuori posto. [coll.]Die haben nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
loc. non avere tutte le rotelle al loro posto {verb} [fig.]nicht alle Tassen im Schrank haben [fig.]
Teilweise Übereinstimmung
prov. Chi non ha testa ha (buone) gambe.Was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben.
Lo hanno ferito alle gambe.Sie haben ihn an den Beinen verletzt.
Ho comprato nuovi giocattoli per Angelo. Li ho nascosti nell'armadio.Ich habe für Angelo neue Spielzeuge gekauft. Ich habe sie im Schrank versteckt.
loc. Che razza di ragionamenti! [ironico]Du hast / ihr habt sie wohl nicht mehr alle!? [ugs.]
neanche lontanamente {adv}nicht einmal im Entferntesten
avere in mente qc. {verb}etw.Akk. im Sinn haben
neanche lontanamente {adv}nicht einmal im entferntesten [alt]
loc. avere le mani in pasta {verb}die Finger im Spiel haben
loc. avere le mani in pasta {verb}die Hände im Spiel haben
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
avere le pigne in testa {verb} [fig.]Flausen im Kopf haben [ugs.]
edizione {f} fuori commercionicht im Handel befindliche Ausgabe {f}
loc. avere poco sale in zucca {verb} [fig.] [coll.]wenig (Grips) im Kopf haben [ugs.]
loc. non sapere dove qn. stia di casa {verb}jdn. nicht im Geringsten kennen
loc. non avere la minima idea di qc. {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
loc. non sapere dove qc. stia di casa {verb}nicht die geringste Ahnung von etw.Dat. haben
Nel lavandino l'acqua non scorre.Im Waschbecken läuft das Wasser nicht ab.
loc. Non si può avere la botte piena e la moglie ubriaca.Man kann nicht alles haben.
loc. essere tutto pepe {verb} [fig.] [vivace]Hummeln im Hintern haben [ugs.] [fig.] [hum.]
loc. avere scheletri nell'armadio {verb} [fig.]Leichen im Keller haben [fig.]
loc. avere l'argento vivo addosso {verb} [fig.]Quecksilber im Leib haben [fig.]
loc. avere il magone {verb} [fig.]einen Kloß im Hals haben [fig.]
È un pezzo che non ci vediamo.Es ist eine Weile her, dass wir uns nicht gesehen haben.
loc. essere in tutt'altre faccende affaccendato {verb} [scherz.] [avere altro per la testa]völlig andere Dinge im Kopf haben
nemmeno per sogno {adv} [fig.]nicht einmal im Traum [fig.]
gastr. versare il caffè nelle tazze {verb}Kaffee in die Tassen gießen
mobili armadio {m}Schrank {m}
comm. Siamo rimasti molto stupiti che non abbiate accettato la nostra merce.Wir waren sehr überrascht, dass Sie die Ware nicht angenommen haben.
smontare un armadio {verb}einen Schrank zerlegen
omone {m} [accr. di uomo]Schrank {m} [fig.] [ugs.] [großer, kräftiger Mann]
tutti {pron}alle
alle spalle {adv}hinterrücks
contrario alle regole {adj}vorschriftswidrig
danno {m} alle coltureFlurschaden {m}
stor. caccia {f} alle stregheHexenjagd {f}
prof. addetta {f} alle puliziePutzfrau {f}
assic. partecipazione {f} alle eccedenzeÜberschussbeteiligung {f}
fin. contributo {m} alle speseUnkostenbeitrag {m}
fin. partecipazione {f} alle speseUnkostenbeteiligung {f}
dir. econ. diritto {m} alle ferieUrlaubsanspruch {m}
pol. affluenza {f} alle urneWahlbeteiligung {f}
per tuttifür alle
gastr. alle erbe {adj}Kräuter- [mit Kräutern]
stor. caccia {f} alle streghe [persecuzione]Hexenverfolgung {f}
dir. econ. diritto {m} alle ferie residueResturlaubsanspruch {m}
amm. dir. conformità {f} [inv.] alle normeVorschriftsmäßigkeit {f}
tutti e due {pron}alle beide
tutti e tre {pron}alle drei
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nicht+alle+Tassen+im+Schrank+haben
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.126 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten