|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   FI   ES   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   BS   SR   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: nicht mehr gebräuchlich
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

nicht mehr gebräuchlich in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Italian German: nicht mehr gebräuchlich

Translation 1 - 50 of 403  >>

ItalianGerman
ADJ  nicht mehr gebräuchlich | - | - ... 
 edit 
Full phrase not found.» Report missing translation
Partial Matches
non ... più {adv}nicht mehr ...
in disuso {adj}nicht mehr genutzt
Non ti voglio più!Ich mag dich nicht mehr!
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
loc. Sono andato in tilt. [coll.] [dall'inglese]Ich habe nicht mehr weitergewusst.
Più di così non posso.Mehr ist bei mir nicht drin. [ugs.]
loc. non sapere dove sbattere la testa {verb}nicht mehr ein und aus wissen
loc. Che razza di ragionamenti! [ironico]Du hast / ihr habt sie wohl nicht mehr alle!? [ugs.]
perdere le gambe {verb} [fig.] [non avere più l'uso degli arti inferiori]nicht mehr gehen können
Con tutta questa confusione non mi ci raccapezzo più.Aus all diesem Durcheinander werde ich nicht mehr schlau. [ugs.]
Unverified Ho sfacchinato tutto il giorno, non ne posso più.Ich habe den ganzen Tag geschuftet, ich kann nicht mehr.
Non sapeva più a quali espedienti ricorrere.Er / sie wusste nicht mehr, zu welchen Mitteln er / sie greifen sollte.
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
loc. non reggersi più sulle gambe {verb} [per debolezza, stanchezza, alcol ecc.]sichAkk. nicht mehr auf den Beinen halten können [vor Schwäche, Müdigkeit, wegen Alkohols usw.]
Mi son detta di non andarci più. [detto da una persona femminile]Ich habe mir gesagt, dass ich da nicht mehr hingehe. [von einer weiblichen Person geäußert]
in uso {adj}gebräuchlich
usato {adj} [abituale]gebräuchlich [gewöhnlich]
Unverified usare {verb} [essere in uso]gebräuchlich sein
più {adv} {adj}mehr
mat. plurimo {adj}Mehr-
maggiore {adj} [oltre]mehr [zusätzlich]
di più {adv}mehr
e passa [coll.]und mehr
quanto mai {adv}mehr denn je
ancora di più {adv}noch mehr
mai più {adv}nie mehr
più che maimehr denn je
più di così {adv}mehr als das
più o menomehr oder weniger
e no {adv}mehr oder weniger
suppergiù {adv} [coll.] [all'incirca]mehr oder weniger
molto di più {adv}viel mehr
Olio di gomito! [coll.]Mehr Eifer! [ugs.]
sempre di più {adv}immer mehr
ora più che maijetzt mehr denn je
quattro volte di più che ... {adv}viermal mehr als ...
oltre qn./qc. {adv} [più di]mehr als jd./etw.
loc. chi più, chi menoder eine mehr, der andere weniger
vivere di espedienti {verb}sichAkk. mehr schlecht als recht durchschlagen [ugs.]
essere più grande del doppio {verb}mehr als doppelt so groß sein
non avere neppure un quattrino {verb}keinen roten Heller (mehr) haben [ugs.]
loc. non riuscire più a farselo rizzare {verb} [volg.]keinen mehr hochkriegen [vulg.]
prov. Quattro occhi vedono meglio di due.Vier Augen sehen mehr als zwei.
film F Per qualche dollaro in più [Sergio Leone]Für ein paar Dollar mehr
non avere più sensibilità nelle dita {verb}kein Gefühl mehr in den Fingern haben
non sentire più le dita {verb} [coll.]kein Gefühl mehr in den Fingern haben
Hai ancora del pane?No, non ne ho più.Hast du noch Brot?Nein, ich habe keines mehr.
non {adv}nicht
relig. acattolico {adj}nicht katholisch
UE extracomunitario {adj}Nicht-EU-
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=nicht+mehr+gebr%C3%A4uchlich
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.053 sec

 

Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement