|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nicht wieder gutzumachen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht wieder gutzumachen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nicht wieder gutzumachen

Übersetzung 301 - 350 von 484  <<  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   irreparabel | nicht wieder gutzumachen ... 
Teilweise Übereinstimmung
Non ce la faccio più.Ich kann nicht mehr.
Non ci sono potuto andare.Ich konnte nicht hingehen.
Non me ne importa niente!Das interessiert mich nicht!
venir meno a una promessa {verb}ein Versprechen nicht einhalten
venire meno a una promessa {verb}ein Versprechen nicht einhalten
sgarrare {verb} [coll.] [mancare al proprio dovere]seine Pflicht nicht erfüllen
sociol. UE extracomunitaria {f} [anche peg.] [immigrante]Einwanderin {f} aus einem Nicht-EU-Land
sociol. UE extracomunitario {m} [anche peg.] [immigrante]Einwanderer {m} aus einem Nicht-EU-Land
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
loc. prendere qn./qc. sottogamba {verb}jdn./etw. nicht (genügend) ernst nehmen
Non c'è verso! [coll!]Es kommt nicht in Frage!
Non mi caga! [coll.] [gergo giovanile]Er beachtet mich nicht!
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun dürfen!
Non avresti dovuto farlo!Das hättest du nicht tun sollen!
Non devi fare così.So darfst du das nicht machen.
loc. Non fare tante storie! [coll.]Stell Dich nicht so an!
non saper parlare d'amore {verb}nicht über Liebe reden können
non saper parlare d'amore {verb}nicht über Liebe sprechen können
prov. Can che abbaia non morde.Hunde, die bellen, beißen nicht.
Il colore non mi piace.Ich mag die Farbe nicht.
Il problema non si pone.Die Frage stellt sich nicht.
Io non so ancora bene ...Ich weiß noch nicht genau ...
Non condivido le tue idee.Ich teile deine Ansichten nicht.
Non è il mio campo.Das ist nicht mein Fach.
Non se ne parla proprio!Das kommt nicht in Frage!
Non sono il tuo fattorino!Ich bin nicht dein Laufbursche!
Non trovo i miei occhiali.Ich finde meine Brille nicht.
Più di così non posso.Weiter kann ich nicht gehen.
non riuscire a seguire la dettatura {verb}beim Diktat nicht nachkommen
non riuscire a seguire nel dettato {verb}beim Diktat nicht nachkommen
med. Unverified non riuscire a trovare il polso {verb}den Puls nicht finden
venir meno alla parola data {verb}das gegebene Wort nicht halten
venire meno alla parola data {verb}das gegebene Wort nicht halten
film F Cammina, non correre [Charles Walters]Nicht so schnell, mein Junge
disprezzare qc. {verb} [non tenere in alcun conto]etw.Akk. nicht beachten
dimentico di qn./qc. {adj} [lett.] [noncurante]auf jdn./etw. nicht bedacht
mancare a qc. {verb} [non mantenere]etw.Akk. nicht halten [nicht einhalten]
Non è che [+congv.]Es ist ja nicht so, dass [+Ind.]
È un po' toccato. [coll.]Er tickt nicht ganz richtig. [ugs.]
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
Perché non vuoi dirmelo?Warum willst du es mir nicht sagen?
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
prov. Chi non risica non rosica.Wer nicht wagt, der nicht gewinnt.
prov. Ciò che è rimandato non è perduto.Aufgeschoben ist nicht aufgehoben.
È da tanto che non ...Es ist lange her, dass ... nicht ...
fino a mezzanotte e non oltrebis Mitternacht und nicht später
prov. Il denaro non cresce sugli alberi.Geld wächst nicht auf Bäumen.
prov. Il primo amore non si scorda mai.Alte Liebe rostet nicht.
internet La pagina non è stata trovata.Die Seite wurde nicht gefunden.
La parola non mi viene.Ich komme nicht auf das Wort.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nicht+wieder+gutzumachen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.053 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung