|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nicht zu Stande kommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nicht zu Stande kommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nicht zu Stande kommen

Übersetzung 1 - 50 von 978  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   danebengehen [ugs.] ... 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Domani non posso venire da te.Morgen kann ich nicht zu dir kommen.
arrivare tardi {verb}zu spät kommen
fare tardi {verb}zu spät kommen
arrivare in anticipo {verb}zu früh kommen
essere in anticipo {verb}zu früh kommen
tornare in senno {verb}zu Verstand kommen
Non sono potuto venire.Ich konnte nicht kommen.
anticipare {verb} [arrivare in anticipo]zu früh kommen
tardare {verb} [arrivare in ritardo]zu spät kommen
pervenire a qc. {verb}zu etw.Dat. kommen / hinkommen
Veniamo ai fatti!Kommen wir zu den Tatsachen!
rientrare in {verb}wieder zu sichDat. kommen
arrivare regolarmente in ritardo {verb}regelmäßig zu spät kommen
giungere a un compromesso {verb}zu einem Kompromiss kommen
giungere a un risultato {verb}zu einem Ergebnis kommen
giungere a una decisione {verb}zu einer Entscheidung kommen
affrontare un problema {verb}auf ein Problem zu sprechen kommen
tornare in {verb} [rinvenire]wieder zu sichDat. kommen
venire in aiuto a qn. {verb}jdm. zu Hilfe kommen
Non so ancora se potrò venire.Ich weiß noch nicht, ob ich kommen kann.
avere l'idea di fare qualcosa {verb}auf die Idee kommen, etw.Akk. zu tun
loc. non mettersi in moto {verb}nicht in die Hufe kommen [ugs.] [fig.]
Poiché non ho la macchina non posso venire.Da ich kein Auto habe, kann ich nicht kommen.
da non perdere {adj}nicht zu versäumen
Non dimentichi di ...Vergessen Sie nicht, zu ...
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
mangiare salacche {verb} [fig.] [coll.]nicht viel zu beißen haben [ugs.]
loc. Qui gatta ci cova.Das geht nicht mit rechten Dingen zu.
fare finta di non darsene per inteso {verb}vorgeben, es nicht zu bemerken
Tuttavia è meglio non andarci.Es ist trotzdem besser, nicht dorthin zu gehen.
Non ci vuole tanto a capirlo.Es gehört nicht viel dazu, um das zu verstehen.
Non posso fare a meno di piangere.Ich kann nicht umhin, zu weinen. [geh.] [veraltet]
Quei due non riescono a dialogare.Die beiden schaffen es nicht, normal miteinander zu reden.
loc. prov. Oltre il danno la beffa.Wer den Schaden hat, braucht für den Spott nicht zu sorgen.
non avere il coraggio di fare qc. {verb}es nicht übers Herz bringen, etw.Akk. zu tun
non potere fare a meno di {verb} [+inf.]nicht anders können, als zu [+Inf.]
non potere fare a meno di {verb} [+inf.]nicht umhinkommen, zu [+Inf.] [geh.] [veraltet]
non potere fare a meno di {verb} [+inf.]nicht umhinkönnen, zu [+Inf.] [geh.] [veraltet]
Non sapeva più a quali espedienti ricorrere.Er / sie wusste nicht mehr, zu welchen Mitteln er / sie greifen sollte.
Non ti permetto di parlarmi con questo tono!Ich erlaube Dir nicht, in diesem Ton mit mir zu sprechen!
Gridai per avvisarlo, ma non riuscì a sentirmi.Ich schrie, um ihn zu warnen, aber er konnte mich nicht hören.
comm. Ci dispiace informarla che non commercializziamo più questo articolo.Zu unserem Bedauern müssen wir Ihnen mitteilen, dass wir diesen Artikel nicht mehr führen.
venire {verb}kommen
Venga!Kommen Sie!
accomodarsi {verb}in Ordnung kommen
arrestarsi {verb}zum Stillstand kommen
arrivare {verb} [giungere]kommen [ankommen]
rincasare {verb}nach Hause kommen
andare perduto {verb}abhanden kommen
arrivare subito {verb}gleich kommen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nicht+zu+Stande+kommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.145 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung