Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nichts+schaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+schaffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Spanisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nichts schaffen

Übersetzung 1 - 50 von 79  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
rimediare {verb}Abhilfe schaffen
farcela {verb}es schaffen
loc. fare chiarezza {verb}Klarheit schaffen
creare {verb}schaffen [erschaffen, hervorbringen]
fare in tempo {verb}es rechtzeitig schaffen
instaurare qc. {verb} [costituire]etw.Akk. schaffen [herstellen]
generare qc. {verb} [dar vita]etw.Akk. schaffen [hervorbringen]
partorire qc. {verb} [fig.] [creare]etw.Akk. schaffen [hervorbringen]
costruire qc. {verb} [creare]etw.Akk. schaffen [konstruieren]
loc. dare del filo da torcere a qc. {verb}jdm. zu schaffen machen
riuscire a prendere il treno {verb}den Zug noch schaffen
portare qc. {verb} [spostare]etw.Akk. schaffen [ugs.] [bringen]
fare spazio per qn./qc. {verb}für jdn./etw. Platz schaffen
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
levarsi di dosso qn./qc. {verb}sichDat. jdn. vom Hals schaffen
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
affaccendarsi con qc. {verb}sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
Quei due non riescono a dialogare.Die beiden schaffen es nicht, normal miteinander zu reden.
niente {pron}nichts
non ... niente {adv}nichts
nulla {m}Nichts {n}
Nessun problema!Macht nichts!
Non importa!Macht nichts!
granché [solo in frasi negative]nichts Besonderes
niente del genere {conj}nichts dergleichen
niente di simile {pron}nichts dergleichen
niente di tutto ciònichts dergleichen
non sospettare nulla {verb}nichts ahnen
non ... alcunché {pron} [inv.] [pron. indef.] [lett.]nichts [unbest. Pronomen]
nulla {pron} [inv.] [pron. indef.]nichts [unbest. Pronomen]
Ciò non cambia nulla.Das ändert nichts.
Non vedo niente.Ich sehe nichts.
Non si vede niente.Man sieht nichts.
Unverified Senza offesa!Nichts für ungut!
Senza rancore!Nichts für ungut!
niente di tutto ciò {conj}nichts von alledem
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
Di nulla!Nichts zu danken!
Prego!Nichts zu danken!
VocVia. Non c'è di che.Nichts zu danken.
loc. non capire una sega {verb} [coll.]überhaupt nichts checken [ugs.]
come se niente fosse {adv}als ob nichts wäre
loc. In men che non si dica.In Null Komma nichts.
come nientemir nichts, dir nichts
come se niente fossemir nichts, dir nichts
loc. di punto in biancomir nichts, dir nichts
non lasciare nulla al caso {verb}nichts dem Zufall überlassen
lett. teatro F Molto rumore per nulla [Shakespeare]Viel Lärm um nichts
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nichts%2Bschaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.028 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung