Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   FI   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: nichts+schaffen+wollen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

nichts+schaffen+wollen in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: nichts schaffen wollen

Übersetzung 1 - 50 von 86  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
volere {verb}wollen
voglionosie wollen
vogliamowir wollen
rimediare {verb}Abhilfe schaffen
farcela {verb}es schaffen
creare {verb}schaffen [erschaffen, hervorbringen]
parere {verb} [coll.] [volere]wollen [belieben]
loc. fare chiarezza {verb}Klarheit schaffen
non vogliamowir wollen nicht
Che cosa vuole?Was wollen Sie?
intendere fare qc. {verb}etw.Akk. tun wollen
fare in tempo {verb}es rechtzeitig schaffen
instaurare qc. {verb} [costituire]etw.Akk. schaffen [herstellen]
costruire qc. {verb} [creare]etw.Akk. schaffen [konstruieren]
non voler intendere ragione {verb}keine Vernunft annehmen wollen
generare qc. {verb} [dar vita]etw.Akk. schaffen [hervorbringen]
partorire qc. {verb} [fig.] [creare]etw.Akk. schaffen [hervorbringen]
portare qc. {verb} [spostare]etw.Akk. schaffen [ugs.] [bringen]
riuscire a prendere il treno {verb}den Zug noch schaffen
fare spazio per qn./qc. {verb}für jdn./etw. Platz schaffen
riuscire a fare qc. {verb}es schaffen, etw.Akk. zu tun
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
loc. morire dalla voglia di fare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. unbedingt tun wollen
loc. dare del filo da torcere a qc. {verb}jdm. zu schaffen machen
levarsi di dosso qn./qc. {verb}sichDat. jdn. vom Hals schaffen
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
affaccendarsi con qc. {verb}sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
Quei due non riescono a dialogare.Die beiden schaffen es nicht, normal miteinander zu reden.
loc. raddrizzare le gambe ai cani {verb} [fig.] [fare una cosa inutile]einen Mohren weiß waschen wollen
niente {pron}nichts
nulla {m}Nichts {n}
non ... niente {adv}nichts
Nessun problema!Macht nichts!
Non importa!Macht nichts!
Prego!Nichts zu danken!
niente del genere {conj}nichts dergleichen
niente di simile {pron}nichts dergleichen
non sospettare nulla {verb}nichts ahnen
Senza rancore!Nichts für ungut!
Di nulla!Nichts zu danken!
niente di tutto ciònichts dergleichen
Non vedo niente.Ich sehe nichts.
come nientemir nichts, dir nichts
nulla {pron} [inv.] [pron. indef.]nichts [unbest. Pronomen]
granché [solo in frasi negative]nichts Besonderes
Ciò non cambia nulla.Das ändert nichts.
Non si vede niente.Man sieht nichts.
niente di tutto ciò {conj}nichts von alledem
loc. Gambe! [fig.] [andiamo via!]Nichts wie weg!
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=nichts%2Bschaffen%2Bwollen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.026 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten