Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   SR   EL   EO   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   CS   DA   PT   HR   FI   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: om jeg så må sige
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

om jeg så må sige in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: om jeg så må sige

Übersetzung 1 - 39 von 39

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
ma {conj}aber
ma {conj}jedoch
ma dimmi ...sag mal ...
loc. Ma guarda un po'!Nanu!
mus. vivace ma non troppo {adj}vivace ma non troppo
Incredibile ma vero.Unglaublich, aber wahr.
Ma dimmi un po'!Sag mal!
sabato {m} <sab., sab, s., s>Samstag {m} <Sa., Sa> [bes. westd., südd., österr., schweiz.]
non soltanto ... manicht nur ... sondern auch
Unverified Ma non mi dire!Was du nicht sagst!
non solo... ma anchenicht nur ... sondern auch
Ma che palle! [coll.]Was für ein Scheiß! [ugs.]
Ma che vuoi fare?Aber was will man tun?
Ma non è possibile!Das ist doch nicht möglich!
Mi deve scusare, ma ...Sie müssen mir verzeihen, aber ...
dopo molti se e ma {adv}nach vielem Wenn und Aber
Ma mi faccia il piacere!Aber ich bitte Sie!
loc. senza se e senza maohne Wenn und Aber
Chiamai ma nessuno rispose.Ich rief, aber es meldete sich niemand.
Ma non dica eresie!Aber reden Sie doch nicht solchen Unsinn!
Ma che ti ha preso?Was ist denn mit dir los?
Ma che diavoleria è questa?Was ist das denn für ein Teufelszeug?
loc. Ma è un giochetto per te!Das ist doch ein Klacks für dich!
loc. Ma questa è un'altra storia.Aber das ist eine andere Geschichte.
loc. Non ci sono ma che tengano.Da gibt es kein Wenn und kein Aber.
Voleva partire ma io l'ho sconsigliato.Er wollte abfahren, aber ich habe ihm abgeraten.
Mi costa fatica riconoscerlo, ma hai ragione.Es fällt mir schwer, das anzuerkennen, aber du hast Recht.
prov. Il lupo perde il pelo ma non il vizio.Die Katze lässt das Mausen nicht.
Gridai per avvisarlo, ma non riuscì a sentirmi.Ich schrie, um ihn zu warnen, aber er konnte mich nicht hören.
loc. (Ma) mi faccia il favore! [coll.] [detto da chi perde la pazienza]Jetzt tun Sie mir den Gefallen! [sagt jemand, wenn er die Geduld verliert]
Sa ...?Wissen Sie ...?
mi sa [io credo]ich glaube
econ. fin. società {f} [inv.] anonima <SA>Aktiengesellschaft {f} <AG>
Chi lo sa.Wer weiß das schon.
Non si sa mai.Man kann nie wissen.
VocVia. Mi sa dire se ...Können Sie mir sagen, ob
loc. Mi sa che... [coll.] [mi sembra] [+ind., raramente: +congv.]Mir scheint, dass ...
Oltre a te non lo sa nessuno.Außer dir weiß es niemand.
retor. Un abile oratore sa come accattivarsi le simpatie del pubblico.Ein gewandter Redner weiß, wie man die Sympathie der Zuhörer gewinnt.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=om+jeg+s%C3%A5+m%C3%A5+sige
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.080 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten