|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: posto
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

posto in anderen Sprachen:

Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Portugiesisch
English - Bosnian
English - Italian
English - Portuguese
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: posto

Übersetzung 1 - 57 von 57

Italienisch Deutsch
 edit 
NOUN   il posto | i posti
 edit 
VERB  porre | pongo | avere posto | posi ... 
posto {m}
293
Platz {m}
posto {m}
160
Ort {m}
prof. posto {m} [impiego]
29
Stelle {f} [Arbeitsstelle]
2 Wörter: Andere
automob. bici a posto {adj}flott [ugs.] [fahrtüchtig]
del posto {adv}heimisch [örtlich]
del posto {adv}von da [österr.]
del posto {adv}von hier
del posto {adv}aus der Gegend
del posto {adv}aus der Umgebung
fuori posto {adv}fehl am Platz
sul posto {adv}vor Ort
sul posto {adv}an Ort und Stelle
2 Wörter: Substantive
posto {m} autoAutoabstellplatz {m}
primo posto {m}erster Platz {m}
secondo posto {m}zweiter Platz {m}
3 Wörter: Andere
al posto di {prep}anstelle [+Gen.]
al posto di qn./qc. [avv.]statt jds./etw. [Präp.]
al posto tuo an deiner Stelle
al primo posto {adv}an erster Stelle
Tutto a posto? [coll.]Alles klar?
Tutto a posto? [coll.]Alles in Ordnung?
3 Wörter: Verben
assegnare un posto {verb}eine Stelle vergeben
essere a posto {verb} [in ordine]in Ordnung sein
essere fuori posto {verb}herumstehen [ugs.] [nicht an seinem Platz sein]
fare posto a qc. {verb}etw.Dat. weichen [Platz machen]
fare posto a qc. {verb}für etw.Akk. Platz machen
fare posto a qn. {verb}jdm. Platz machen
mettere a posto qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. in Ordnung bringen [auch fig.]
mettere a posto qc. {verb} [p. es. libri, bucato]etw.Akk. einräumen [z. B. Bücher, Wäsche]
occupare un posto {verb}einen Platz belegen
3 Wörter: Substantive
posto {m} a sedereSitzgelegenheit {f}
posto {m} a sedereSitzplatz {m}
teatro posto {m} al palcoLogenplatz {m}
educ. prof. posto {m} da apprendistaLehrstelle {f}
automob. posto {m} del conducenteFahrersitz {m}
traff. posto {m} di bloccoKontrollstelle {f}
automob. posto {m} di guidaFahrersitz {m}
posto {m} di lavoroArbeitsplatz {m}
prof. posto {m} di lavoroArbeitsstelle {f}
posto {m} di poliziaPolizeiwache {f}
traff. posto {m} per parcheggiareParkplatz {m}
4 Wörter: Andere
loc. È tutto a posto. [coll.]Es ist alles in Butter. [ugs.]
4 Wörter: Verben
essere al primo posto {verb}an erster Stelle rangieren
essere al primo posto {verb}an erster Stelle stehen
occupare il primo posto {verb}an erster Stelle rangieren
occupare il primo posto {verb}den ersten Platz einnehmen
prendere l'accento del posto {verb}den örtlichen Akzent annehmen
4 Wörter: Substantive
traff. posto {m} in vagone lettoSchlafwagenplatz {m}
posto {m} libero nel garagefreier Platz {m} in der Garage
5+ Wörter: Andere
loc. Hanno qualche rotella fuori posto. [coll.]Die haben nicht alle Tassen im Schrank. [ugs.]
La moto è di nuovo a posto. [in grado di partire]Das Motorrad ist wieder flott. [ugs.] [fahrbereit]
treno VocVia. Vorrei prenotare un posto sul treno per Milano.Ich möchte einen Platz im Zug nach Mailand reservieren.
5+ Wörter: Verben
mettere la testa a posto {verb} [fig.]Vernunft annehmen
loc. non avere tutte le rotelle al loro posto {verb} [fig.]nicht alle Tassen im Schrank haben [fig.]
occupare un posto (in classifica) {verb}rangieren
Fiktion (Literatur und Film)
film F Fammi posto tesoro [Michael Gordon]Eine zuviel im Bett
film F Il posto delle fragole [Ingmar Bergmann]Wilde Erdbeeren
» Weitere 17 Übersetzungen für posto innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=posto
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.015 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung