Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   IS   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: qualcosa di meglio
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

qualcosa di meglio in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: qualcosa di meglio

Übersetzung 1 - 50 von 6625  >>

ItalienischDeutsch
loc. qualcosa di meglio {m}etwas Besseres {n}
Teilweise Übereinstimmung
C'è qualcosa di nuovo?Gibt es etwas Neues?
scegliere il meglio di qc. {verb}das Beste von etw.Dat. auswählen
Ho paura che succeda qualcosa di grave.Ich habe Angst, dass etwas Schlimmes geschieht.
prov. Quattro occhi vedono meglio di due.Vier Augen sehen mehr als zwei.
avere l'idea di fare qualcosa {verb}auf die Idee kommen, etw.Akk. zu tun
loc. in mancanza di meglioin Ermangelung eines Besseren
ling. qualcosa {pron} <qc.>etwas <etw.>
meglio {adv}besser
Unverified meglio {adv}am besten
qualcosa {pron} [inv.] [pron. indef. {m} {f}]irgendetwas [unbest. Pronomen]
per meglio dire {adv}besser gesagt
Esiste qualcosa del genere?Gibt es so etwas?
infinitamente meglio {adv}ungleich besser
molto meglio {adv}viel besser
sentirsi meglio {verb}sichAkk. besser fühlen
qualcosa del genere {pron} [indef. pron.]so etwas [unbestimmt. Pronomen]
amm. turismo VocVia. Ha qualcosa da dichiarare?Haben Sie etwas zu verzollen?
loc. Qualcosa bolle in pentola!Da ist etwas im Busch!
fare del proprio meglio {verb}sein Bestes tun
fare del proprio meglio {verb}sein Möglichstes tun
prov. Meglio tardi che mai!Besser spät als nie!
loc. ingegnarsi alla meglio {verb}sichAkk. recht und schlecht durchschlagen
prov. Unverified chi prima arriva, meglio alloggiawer zuerst kommt, mahlt zuerst
Mi vuole lasciare detto qualcosa per lui / lei ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Tuttavia è meglio non andarci.Es ist trotzdem besser, nicht dorthin zu gehen.
prov. Meglio subirlo il torto che farlo.Lieber (das) Unrecht erdulden als es selbst tun.
Le città, le si visitano meglio in primavera.Städte besucht man am besten im Frühjahr.
Se mi stesse arrivando qualcosa, lo sentirei. [p. es. influenza]Wenn etwas im Anzug wäre, wüsste ich es. [z. B. Grippe]
Secondo me il cappello ti sta meglio per così.Ich denke, so herum steht dir der Hut besser.
sociol. essere al di sotto della soglia di povertà {verb}unterhalb der Armutsgrenze sein
di {prep}aus
di {prep}von
di {prep} [differenza]um [Unterschiedsbezeichnung]
{m} [lett.] [med.]Tag {m}
zool. di animale {adj}Tier-
zool. di animale {adj}tierisch
di bell'aspetto {adj}gutaussehend
di casa {adj}heimisch [häuslich]
di certo {adv}sicherlich
di chi {pron}wessen
relig. di clausura {adj}Klausur-
di conseguenza {adv}daher
di conseguenza {adv}dementsprechend
di conseguenza {adv}demzufolge
di continuo {adv}dauernd
di continuo {adv}ständig
di corte {adj}Hof-
di così {adv}so herum
di creatura {adj}kreatürlich
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=qualcosa+di+meglio
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.126 Sek.
 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten