|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: s��l
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

s��l in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Griechisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Serbisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Danish
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Greek
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - Turkish
English - all languages

Wörterbuch Italienisch Deutsch: s��l

Übersetzung 151 - 200 von 554  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

strizzare l'occhio {verb}ein Auge zukneifen
stuzzicare l'appetito {verb}den Appetit anregen
mil. suonare l'adunata {verb}zum Appell blasen
mus. suonare l'arpa {verb}Harfe spielen
tagliare l'erba {verb}den Rasen mähen
loc. tendere l'orecchio {verb} [fig.]die Ohren spitzen [fig.]
relig. tenere l'omelia {verb}die Predigt halten
mil. togliere l'assedio {verb}die Belagerung aufheben
traff. varcare l'Appennino {verb}den Apennin überqueren
enol. vendemmiare (l'uva) {verb}Wein ernten
enol. vendemmiare (l'uva) {verb}Wein lesen
voltare l'angolo {verb}um die Ecke biegen
vomitare l'anima {verb} [fig.] [coll.]sichAkk. auskotzen [vulg.] [erbrechen]
2 Wörter: Substantive
anno {m} corrente <c.a., a.c.>laufendes Jahr {n} <l.J.>
traff. treno ferrovia {f} urbanaS-Bahn {f}
amb. chim. UE frasi {f.pl} SS-Sätze {pl}
l'allora presidente {m}der damalige Präsident {m}
l'altro mondo {m} [aldilà]Jenseits {n}
bibl. l'angelo {m} dell'Eternoder Engel {m} des Herrn
stor. l'Anschluss {m} (dell'Austria)der Anschluss {m} (Österreichs)
mitol. l'Ebreo {m} erranteder Ewige Jude {m}
loc. l'ebreo {m} erranteder Ewige Jude {m}
filos. lett. l'eterno {m} femmininodas Ewig-Weibliche {n}
lunedì {m} [inv.] l'altroübernächster Montag {m}
Sua maestà {f} [il re]Seine Majestät {f} <S. M.> [der König]
archi. traff. tratto {m} appenninico [L'autostrada del Sole, A1]Apennin-Abschnitt {m} [Autostrada del Sole, A1]
3 Wörter: Andere
educ. Andrea fa l'insegnante.Andrea / Andreas ist Lehrer von Beruf.
Come stai, carissimo?Wie geht's dir, mein Lieber?
con l'aggiunta di qc. {adv}unter Zusatz von etw.Dat.
con l'aiuto di {prep}anhand
con l'aiuto di qn. {adv}mit jds. Hilfe
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mithilfe jds./etw.
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mit Hilfe jds./etw.
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mithilfe von jdm./etw.
con l'aiuto di qn./qc. {prep}mit Hilfe von jdm./etw.
amb. dannoso per l'ambiente {adj}umweltschädlich
tec. duro come l'acciaio {adj}stahlhart
Grazie per l'invito.Danke für die Einladung.
L come LivornoL wie Ludwig
prov. L'amore è cieco.Liebe macht blind.
prov. L'appetito viene mangiando.Der Appetit kommt beim Essen.
L'hai fatto felice.Du hast ihn glücklich gemacht.
L'importante è che ...Hauptsache, dass ...
dir. L'imputato andò assolto. [rar.]Der Angeklagte wurde freigesprochen.
dir. L'imputato fu assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
dir. L'imputato venne assolto.Der Angeklagte wurde freigesprochen.
L'orologio è fermo.Die Uhr steht.
l'uno per l'altro {adv}füreinander
l'uno vicino all'altro {adv}nebeneinander
Mi manca l'esperienza.Mir fehlt die Erfahrung.
» Weitere 104 Übersetzungen für s��l innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=s%EF%BF%BD%EF%BF%BDl
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.453 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung