|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: schiarirsi la gola
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

schiarirsi la gola in anderen Sprachen:

English - Italian

Wörterbuch Italienisch Deutsch: schiarirsi la gola

Übersetzung 601 - 650 von 1074  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
lett. F La fortuna di GianniHans im Glück [Brüder Grimm]
film F La giusta causa [Arne Glimcher]Im Sumpf des Verbrechens
mus. F La lugubre gondolaDie Trauer-Gondel [Franz Liszt, 1882]
lett. F La melodia rubataDie gestohlene Melodie [Hans Erich Nossack]
film F La porta d'oro [Mitchell Leisen]Das goldene Tor
di {adv} [moto a luogo]dahin [örtlich, Bewegung]
di {adv} [moto a luogo]dorthin [örtlich, Bewegung]
giochi aver la data {verb} [nei giochi di carte]geben [im Kartenspiel]
loc. fare la stagione {verb} [fig.] [lavorare come stagionale]als Saisonarbeiter arbeiten
loc. riempirsi la pancia {verb} [coll.]sichDat. den Bauch vollschlagen [ugs.]
tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. auf und davon machen
tagliare la corda {verb} [fig.]sichAkk. aus dem Staub machen
Andrò dopo pranzo.Ich werde nach dem Mittagessen hingehen.
traff. VocVia. Dov'è la fermata dell'autobus?Wo ist die Bushaltestelle?
Ho la mente intorpidita.Mein Kopf fühlt sich dumpf an.
cit. Leggere cambia la vita. [Gigi Marzullo]Lesen verändert das Leben.
molto presto la mattina {adv}sehr früh am Morgen
proprio dietro la casa {adv}dicht hinter dem Haus
arriva la volta di qn. {verb}jd. kommt an die Reihe
augurare la buonanotte a qn. {verb}jdm. eine gute Nacht wünschen
avere la cotta facile {verb} [innamorarsi facilmente]sichAkk. schnell verlieben
cercare la lite con qn. {verb}sichAkk. mit jdm. anlegen
confondersi tra la gente {verb}sichAkk. unter die Leute mischen
destare la diffidenza di qn./qc. {verb}jdn./etw. misstrauisch machen
esortare la popolazione all'azione {verb}die Bevölkerung zum Handeln aufrufen
fare la posta a qn./qc. {verb} [fig.]jdm./etw. auflauern
tessili vest. prendere la misura per qc. {verb}für etw.Akk. Maß nehmen
rendere la pariglia a qn. {verb}jdm. Gleiches mit Gleichem vergelten
amm. dir. ritirare la patente a qn. {verb}jdm. den Führerschein abnehmen [entziehen]
rivolgere la parola a qn. {verb}das Wort an jdn. richten
spianare la strada a qn. {verb}jdm. den Weg ebnen [fig.]
tirare la palla a qn. {verb}jdm. den Ball zuschlagen [zuwerfen]
la caduta {f} dell'impero romanoder Untergang {m} des Römischen Kaiserreichs
relig. stor. La Sindone {f} di Torino [anche Sacra Sindone]Das Turiner Grabtuch {n}
armi mil. con la baionetta in canna {adv}mit aufgepflanztem Bajonett
Di chi è stata la colpa?Wessen Schuld war es?
Unverified È questa la strada per ...?Ist das die Straße nach ...?
cit. In principio era la parola.Am Anfang war das Wort.
La bandiera sventola al vento.Die Fahne weht im Wind.
La febbre la fa farneticare.Das Fieber lässt sie fantasieren.
La febbre lo assalì all'improvviso.Er bekam plötzlich Fieber.
La finestra sulla strada.Das Fenster geht zur Straße.
La gente mi fa schifo!Die Leute ekeln mich an!
La strada formicolava di gente.Die Straße wimmelte von Menschen.
loc. La tua ipocrisia mi rivolta.Deine Heuchelei widert mich an.
loc. La vista vagò senza meta.Der Blick schweifte ziellos umher.
Mi hanno fatto una / la fattura.Sie haben mich verhext.
Mi piace la giacca verde.Mir gefällt die grüne Jacke.
Qual è la sua professione?Was sind Sie von Beruf?
Questo specchio deforma la figura.Dieser Spiegel verzerrt die Gestalt.
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=schiarirsi+la+gola
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.081 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung