Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: schlägt+klopft+Herz+bis+Hals
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: schlägt klopft Herz bis Hals

Übersetzung 1 - 50 von 131  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Egli bussa alla porta.Er klopft an die Tür.
anat. cardiaco {adj}Herz-
anat. collo {m}Hals {m}
cuore {m}Herz {n}
anat. gola {f}Hals {m}
mus. manico {m} [impugnatura]Hals {m}
anat. core {m} [lett.] [cuore]Herz {n}
mus. gamba {f} [nota]Hals {m} [Note]
med. gola {f} arrossatageröteter Hals {m}
precipitevolissimevolmente {adv} [scherz.]Hals über Kopf
med. prof. otorinolaringoiatra {f}Hals-Nasen-Ohren-Ärztin {f}
med. prof. otorinolaringoiatra {m}Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
med. otorinolaringoiatria {m}Hals-Nasen-Ohren-Heilkunde {f}
a squarciagolaaus vollem Hals
med. prof. otorino {m} [coll.]Hals-Nasen-Ohren-Arzt {m}
loc. Parola d'onore!Hand aufs Herz!
giochi asso {m} di cuoriHerz-Ass {n} [Kartenspiel]
relig. Sacro Cuore {m} (di Gesù)Herz {n} Jesu
med. avere il torcicollo {verb}einen steifen Hals haben
loc. In bocca al lupo!Hals- und Beinbruch!
mus. impugnatura {f} [di uno strumento a corda]Hals {m} [eines Saiteninstruments]
sfogarsi con qn. {verb} [confidarsi]jdm. sein Herz ausschütten
gettarsi al collo di qn. {verb}jdm. um den Hals fallen
loc. avere il cuore di ferro {verb}ein Herz aus Stein haben
loc. avere il cuore di ghiaccio {verb}ein Herz aus Stein haben
loc. avere il cuore di pietra {verb}ein Herz aus Stein haben
F film Vacanze romane [William Wyler]Ein Herz und eine Krone
levarsi di dosso qn./qc. {verb}sichDat. jdn. vom Hals schaffen
med. avere il / un raschio in gola {verb}einen kratzigen Hals haben [fig.]
loc. gettarsi fra le braccia di qn. {verb}jdm. um den Hals fallen
raccomandare qc. a qn. {verb} [consigliare]jdm. etw.Akk. ans Herz legen [empfehlen]
fuggire a gambe levate {verb} [fig.] [in gran fretta]Hals über Kopf davonlaufen [ugs.]
Ho sentito una stretta al cuore.Mir zog es das Herz zusammen.
giochi cuori {m.pl} [inv. anche al sing.] [seme di carte da gioco]Herz {n} [Farbe im Kartenspiel]
lett. Va' dove ti porta il cuore! [Susanna Tamaro]Geh, wohin dein Herz dich trägt!
loc. avere il magone {verb} [fig.]einen Kloß im Hals haben [fig.]
spezzare il cuore a qn. {verb} [fig.]jdm. das Herz brechen [fig.]
non avere il coraggio di fare qc. {verb}es nicht übers Herz bringen, etw.Akk. zu tun
finora {adv}bis jetzt
tuttora {adv}bis heute
fino a {prep}bis
A domani!Bis morgen!
A dopo!Bis nachher!
A dopo!Bis später!
A presto!Bis bald!
tranne {prep}bis auf [+Akk.]
Ci vediamo.Bis bald.
da ... a ...von ... bis ...
A dopo!Bis dann! [Bis später!]
entro {prep}bis [nicht später als]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=schl%C3%A4gt%2Bklopft%2BHerz%2Bbis%2BHals
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung