Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   SV   NO   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: seinen Willen bekommen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

seinen Willen bekommen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Niederländisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: seinen Willen bekommen

Übersetzung 1 - 74 von 74

ItalienischDeutsch
VERB   seinen Willen bekommen | bekam seinen/ihren Willen// seinen/ihren Willen bekam | seinen/ihren Willen bekommen
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
averle tutte vinte {verb}stets seinen Willen durchsetzen
imporre la propria volontà {verb}seinen Willen durchsetzen
Per carità! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
Per carità! [loc.]Um Himmels willen! [Redewendung]
Per amor del cielo! [loc.]Um des Himmels willen! [Redewendung]
Per amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
Unverified Per amor del cielo! [loc.]Um Himmels willen! [Redewendung]
Per l'amor del cielo! [loc.]Um Gottes willen! [Redewendung]
Per l'amor del cielo! [loc.]Um Himmels willen! [Redewendung]
Per l'amor del cielo! [loc.]Um des Himmels willen! [Redewendung]
diplomarsi {verb}seinen Abschluss machen
forarsi {verb}Löcher bekommen
incrinarsi {verb}einen Sprung bekommen
Unverified sfamarsi {verb}seinenAkk. Hunger stillen
med. VetMed. divenire idrofobo {verb}Tollwut bekommen
ricevere qc. {verb}etw.Akk. bekommen
fare strada {verb} [fig.]seinen Weg machen
educ. arrivare al diploma {verb}seinen Abschluss machen
dare in escandescenze {verb}Tobsuchtsanfälle bekommen
Unverified ficcarsi nei guai {verb}Ärger bekommen
prendere una sgridata {verb}Schelte bekommen
ripudiare il figlio {verb}seinen Sohn verstoßen
loc. scommettere la testa {verb}seinen Kopf verwetten
spegnere la sete {verb}seinen Durst löschen
spegnere la sete {verb}seinen Durst stillen
med. VetMed. arrabbiare {verb} [prendere la rabbia]die Tollwut bekommen
beccare qc. {verb} [coll.] [prendere]etw.Akk. bekommen
amm. econ. percepire qc. {verb} [ricevere]etw.Akk. (ausgezahlt) bekommen
beneficiare di qc. {verb}etw.Akk. bekommen
amm. ottenere l'espatrio {verb}die Ausreiseerlaubnis bekommen
avere uno shock {verb}einen Schock bekommen
dir. essere condannato all'ergastolo {verb}lebenslänglich bekommen [ugs.]
guadagnarsi da vivere {verb}sichDat. seinen Lebensunterhalt verdienen
psic. prendere uno spavento {verb}einen Schreck bekommen
econ. ricevere uno stipendio {verb}ein Gehalt bekommen
sbarcare il lunario {verb}mühsam seinen Lebensunterhalt verdienen
usare il cervello {verb}seinen Verstand benutzen [nachdenken]
adempiere i propri obblighi {verb}seinen Verpflichtungen nachkommen
agire di testa propria {verb}seinen Kopf durchsetzen
derogare ai propri principi {verb}von seinen Grundsätzen abweichen
fare di testa propria {verb}seinen Kopf durchsetzen
placare la propria sete {verb}seinen Durst befriedigen
riconoscere il proprio sbaglio {verb}seinen Irrtum erkennen
relig. rinnegare la propria fede {verb}seinen Glauben verleugnen
seguire i propri impulsi {verb}seinen Trieben folgen
loc. dormire sugli allori {verb}sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen
loc. prendersi una ripassata {verb} [coll.]einen Anpfiff bekommen [ugs.]
pensare al proprio utile {verb}auf seinen Vorteil bedacht sein
crepare {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
creparsi {verb} [rif. a vetro e sim.]einen Sprung bekommen
sfogarsi contro qn./qc. {verb}seinen Ärger an jdm./etw. auslassen
loc. prendersi una ramanzina {verb} [coll.]den Kopf gewaschen bekommen [ugs.]
gastr. VocVia. Possiamo vedere il menù?Können wir die Speisekarte bekommen?
loc. dormire tra gli allori {verb}sichAkk. auf seinen Lorbeeren ausruhen
ottenere l'equiparazione dei diritti {verb}gleiche Rechte zugestanden bekommen
compiacersi per il successo di qn. {verb}jdm. seinen Erfolg gönnen
prendere un forte mal di schiena {verb}starke Rückenschmerzen bekommen
fessurarsi {verb} [incrinarsi] [p. es. legno]Risse bekommen [z. B. Holz]
loc. aver sentore di qc. {verb}von etw.Dat. Wind bekommen [ugs.]
Il figlio successe al padre.Der Sohn folgte auf seinen Vater.
loc. dare la propria impronta a qc. {verb}etw.Dat. seinen Stempel aufdrücken
esprimere a qn. la più sincera gratitudine {verb}jdm. seinen herzlichsten Dank aussprechen
fin. riscuotere qc. {verb} [p. es. interessi]etw.Akk. gutgeschrieben bekommen [z. B. Zinsen]
È falso nei confronti dei suoi amici.Er ist seinen Freunden gegenüber unaufrichtig.
La morte lo ghermì ai suoi cari.Der Tod entriss ihn seinen Lieben.
dare il proprio contributo a un'impresa {verb}seinen Beitrag zu einem Unternehmen leisten
stabilire la propria sede in un luogo {verb}seinen Wohnsitz an einem Ort aufschlagen
rabbuiarsi per qc. {verb} [fig.] [turbarsi]wegen etw. [Gen., ugs. auch Dat.] eine finstere Miene bekommen
rizzarsi a qn. {verb} [volg.] [avere un'erezione]einen Ständer bekommen [vulg.] [eine Erektion bekommen]
Con le sue rapine si è arricchito.Mit seinen Diebereien ist er reich geworden. [ugs.]
incrinarsi {verb} [anche fig.]einen Riss bekommen [auch fig.]
loc. sentirsi le gambe tronche {verb} [fig.]weiche Knie bekommen [fig.]
med. Mi è venuto un crampo al piede.Ich habe einen Krampf im / [selten] am Fuß bekommen.
Nelle sue parole c'è un quid che non mi convince.An seinen / ihren Worten überzeugt mich etwas nicht.
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=seinen+Willen+bekommen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.035 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten