|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: si
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

si in anderen Sprachen:

Deutsch - Albanisch
Deutsch - Bosnisch
Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Esperanto
Deutsch - Finnisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Kroatisch
Deutsch - Latein
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Portugiesisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - Tschechisch
Deutsch - Türkisch
Deutsch - Ungarisch
English - Albanian
English - Bosnian
English - Bulgarian
English - Croatian
English - Czech
English - Dutch
English - Esperanto
English - Finnish
English - French
English - Hungarian
English - Icelandic
English - Italian
English - Latin
English - Norwegian
English - Polish
English - Portuguese
English - Romanian
English - Russian
English - Serbian
English - Slovak
English - Spanish
English - Swedish
English - all languages
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: si

Übersetzung 151 - 193 von 193  <<


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Quando studia si astrae completamente.Wenn er / sie lernt, ist er / sie ganz in Gedanken vertieft.
Quando studia si astrae dal resto del mondo.Beim Lernen vergisst er / sie die ganze Welt um sich herum.
Quando studia si astrae dal resto del mondo.Wenn er / sie lernt, vergisst er / sie die ganze Welt um sich herum.
treno VocVia. Quanto tempo si ferma il treno?Wie lange haben wir Aufenthalt?
loc. Questa che è bella! [coll.]Das ist das Schärfste! [ugs.]
comm. film Questo film a basso costo si è rivelato a sorpresa un successo macroscopico.Dieser Low-Budget-Film hat sich überraschend als Riesenerfolg herrausgestellt.
med. Questo prodotto si vende solo in farmacia.Dieses Produkt ist apothekenpflichtig.
Qui le nostre strade si dividono.Hier scheiden sich unsere Wege.
Qui non si fanno favoritismi.Hier gibt es keine Begünstigungen.
Qui si brucia dal caldo.Hier erstickt man vor Hitze.
Qui si vedono sempre le solite facce!Hier sieht man immer dieselben Gesichter!
Unverified Raga, io vado ... ci si vede! [coll.]Hey Leute, ich pack's, man sieht sich! [ugs.]
prov. Rosso di sera, bel tempo si spera.Abendrot, Schönwetterbot'.
secondo quel che si dice {adv}angeblich
loc. Senza lilleri non si lallera. [toscano]Ohne Geld ka Musi. [österr.]
prov. Senza sforzo non si ottiene nulla.Ohne Fleiß kein Preis.
Si dice che ci siano dei fantasmi in questo castello.In diesem Schloss soll es spuken.
elettr. Si è bruciata la lampadina.Die Birne ist durchgebrannt.
Si è comportato come un bambino.Er hat sich wie ein Kind benommen.
loc. Si è fatto interprete della volontà di tutti.Er hat den Wunsch aller zur Sprache gebracht.
meteo. Si è formata la rugiada.Es ist Tau gefallen.
Si è parlato di te.Es wurde von dir gesprochen.
Si è rivolta direttamente a me.Sie hat sich direkt an mich gewandt.
Si è sparsa la voce che... .Es hat sich das Gerücht verbreitet, dass ... .
Si è staccato il bottone dei pantaloni.Der Hosenknopf ist abgegangen.
Si girò verso la figlia.Er / sie wandte sich seiner / ihrer Tochter zu.
Si prega di lasciare un messaggio.Hinterlassen Sie bitte eine Nachricht.
Si prega di non toccare.Bitte nicht berühren.
prov. Si prendono più mosche con un cucchiaio di miele che con un barile d'aceto.Mit Speck fängt man Mäuse.
Si ritiene superiore agli altri.jd. fühlt sichAkk. den anderen überlegen.
Si ritirò nel suo eremo per scrivere il romanzo.Er / sie zog sich in seine / ihre Abgeschiedenheit zurück, um den Roman zu schreiben.
Si tratta di un'opera a / in fascicoli.Es handelt sich um ein Werk in einzelnen Heften.
Si tratta di un'opera a / in fascicoli.Es handelt sich um eine Loseblattausgabe.
loc. tutto quello che si può portar viaalles, was nicht niet- und nagelfest ist
loc. un anno e tre noalle Jubeljahre [ugs.] [ganz selten]
una domenica e una no {adv}jeden zweiten Sonntag
una domenica sì, una domenica no {adv}jeden zweiten Sonntag
5+ Wörter: Verben
loc. avere tutto quello che si può desiderare {verb}wunschlos glücklich sein
5+ Wörter: Substantive
loc. prov. Non si finisce mai di imparare.Man lernt nie aus.
Fiktion (Literatur und Film)
lett. F Cristo si è fermato a Eboli [Carlo Levi]Christus kam nur bis Eboli
lett. F La storia del bambino che si succhia i pollici [6° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Daumenlutscher [6. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. F La storia di Filippo che si dondola [8° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Zappel-Philipp [8. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. teatro F Non si paga! Non si paga! [Dario Fo]Bezahlt wird nicht!
» Weitere 12 Übersetzungen für si innerhalb von Kommentaren
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=si
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.059 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung