|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich bei jdm lieb Kind machen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich bei jdm lieb Kind machen in anderen Sprachen:

Deutsch - Dänisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Spanisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich bei jdm lieb Kind machen

Übersetzung 1 - 50 von 3095  >>

ItalienischDeutsch
VERB   sich bei jdm. lieb Kind machen | machte sich bei jdm. lieb Kind/sich bei jdm. lieb Kind machte | sich bei jdm. lieb Kind gemacht
 edit 
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
arruffianarsi qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschmeicheln
ingraziarsi qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschmeicheln
ringraziare qn. {verb}sichAkk. bei jdm. bedanken
chiedere consiglio a qn. {verb}sichDat. bei jdm. Rat holen
adulare qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.] [pej.] [schmeichelnd reden]
chiedere scusa a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
fare domanda a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. bewerben
accattivarsi le simpatie di qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.]
fare il lecchino con qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.]
piangere sulle spalle di qn. {verb} [fig.]sichAkk. bei jdm. ausweinen
annunciare la propria visita a qn. {verb}sichAkk. bei jdm. ansagen
leccare i piedi a qn. {verb} [fig.]sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.]
leccare il culo a qn. {verb} [volg.]sichAkk. bei jdm. einschleimen [ugs.]
fare le proprie scuse a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
presentare le proprie scuse a qn./qc. {verb}sichAkk. bei jdm./etw. entschuldigen
sfogarsi con qn. {verb} [esprimere la propria rabbia]sichAkk. bei jdm. auskotzen [fig.] [vulg.] [Ärger ausdrücken]
lamentarsi di qn./qc. con qn. {verb}sichAkk. über jdn./etw. bei jdm. beschweren
farsi un concetto di qn./qc. {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
vendicarsi (di qc. su qn.) {verb} [compiere la propria vendetta]sichAkk. (bei jdm. für etw.Akk.) revanchieren [sich rächen]
vicino a qn. {prep}bei jdm.
presso qn./qc. {prep}bei jdm./etw.
abitare da qn. {verb}wohnen bei jdm.
passare da qn. {verb}bei jdm. vorbeikommen
controllare qn./qc. {verb}bei jdm./etw. nachsehen
passare da qn. {verb}bei jdm. vorbeischauen [ugs.]
trovare alloggio da qn. {verb}bei jdm. unterkommen
rivolgersi a qn. {verb}bei jdm. vorstellig werden [geh.]
passare a trovare qn. {verb}bei jdm. vorbeischauen [ugs.]
Il bambino si è rabbonito.Das Kind hat sich beruhigt.
arrangiarsi da qn. {verb} [sistemarsi alla meglio]bei jdm. unterkommen
pervenire a qn./qc. {verb}bei jdm./etw. ankommen / anlangen
suscitare qc. di qn. {verb}etw.Akk. bei jdm. hervorrufen
trovare accoglienza presso qn. {verb} [approvazione]bei jdm. Gegenliebe finden [Zustimmung]
dir. dare un bambino in affidamento a qn./qc. {verb}jdm./etw. ein Kind in Pflege geben
loc. fare una gaffe con qn. {verb}bei jdm. ins Fettnäpfchen treten [ugs.]
suscitare nessun entusiasmo presso qn. {verb}bei jdm. auf keine Gegenliebe stoßen
Si è comportato come un bambino.Er hat sich wie ein Kind benommen.
spillare denaro a qn./qc. {verb} [fig.]bei jdm./etw. Geld abzocken [ugs.]
loc. Con qn. è fatica sprecata.Bei jdm. ist Hopfen und Malz verloren.
loc. farsi interprete di qc. presso qn. {verb}bei jdm. bei etw.Dat. vermitteln
incontrare la resistenza di qn./qc. {verb}bei jdm./etw. auf Widerstand stoßen
godere di molta considerazione presso qn./qc. {verb}bei jdm./etw. große Geltung haben
fare paura a qn. {verb}jdm. Angst machen
fare posto a qn. {verb}jdm. Platz machen
rampognare qn. {verb} [lett.] [rimproverare]jdm. ernste Vorwürfe machen
loc. farla finita con qn. {verb}mit jdm. Schluss machen
portare via qn. a qn. {verb}jdn. jdm. abspenstig machen
sociol. fare la corte a qn. {verb}jdm. den Hof machen
med. fare un clistere a qn. {verb}jdm. einen Einlauf machen
med. fare una fasciatura a qn. {verb}jdm. einen Verband machen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+bei+jdm+lieb+Kind+machen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.228 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung