Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich etw verschaffen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich etw verschaffen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Polnisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Slowakisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich etw verschaffen

Übersetzung 201 - 250 von 8202  <<  >>

ItalienischDeutsch
VERB   sich etw. verschaffen | verschaffte sich etw./sich etw. verschaffte | sich etw. verschafft
 edit 
Teilweise Übereinstimmung
aborrire da qn./qc. {verb}sichAkk. vor jdm./etw. ekeln
temere da qn./qc. {verb}sichAkk. vor jdm./etw. fürchten
guardarsi da qn./qc. {verb}sichAkk. vor jdm./etw. hüten
salvaguardarsi da qn./qc. {verb}sichAkk. vor jdm./etw. hüten
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
farsi coraggio per qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
pol. relig. abbracciare qc. {verb} [fig.] [aderire]sichAkk. zu etw.Dat. bekennen
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. entschließen
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. bewusst machen
riproporsi qc. {verb} [ripromettersi]sichDat. etw.Akk. wieder vornehmen
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zunutze machen
essere conscio di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. bewusst sein
prendere coscienza di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. bewusst werden
rendersi conto di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. bewusst werden
essere certo di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. gewiss sein
essere sicuro di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. gewiss sein
essere certo di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. sicher sein
essere sicuro di qc. {verb}sichDat. etw.Gen. sicher sein
cattivarsi la benevolenza di qn./qc. {verb}sichDat. jds./etw. Wohlwollen erwerben
ammontare a qc. {verb} [raggiungere] [somma]sich auf etw.Akk. belaufen [Summe]
ascendere a qc. {verb} [ammontare]sich auf etw.Akk. belaufen [Summe]
evitare di {verb} [+inf.] [astenersi]sichAkk. etw.Gen. enthalten [verzichten auf]
memorizzare qc. {verb}sichDat. etw.Akk. einprägen [sich merken]
fagocitare qc. {verb} [fig.] [assorbire]sichDat. etw.Akk. einverleiben [auch hum.]
econ. assorbire qc. {verb}sichDat. etw.Akk. einverleiben [übernehmen, schlucken]
loc. spararsi qc. {verb} [godersi] [fig.] [coll.]sichDat. etw.Akk. reinziehen [fig.] [ugs.]
reprimere qc. {verb}sichDat. etw.Akk. verkneifen [ugs.] [unterdrücken]
rinunciare a qc. {verb} [privarsi]sichDat. etw.Akk. verkneifen [ugs.] [verzichten]
tirare qn./qc. verso di {verb}jdn./etw. zu sichDat. herziehen [ugs.]
inebriarsi di qc. {verb} [fig.]sichAkk. an etw.Dat. berauschen [fig.]
adoperarsi per qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. verwenden [geh.]
abbuffarsi di qc. {verb} [coll.]sichAkk. mit etw.Dat. vollfressen [ugs.]
abbuffarsi di qc. {verb} [coll.]sichAkk. mit etw.Dat. vollstopfen [ugs.]
liberarsi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. lösen [befreien]
prendersi delle libertà (nei confronti di qn.) {verb}sichDat. (jdm. gegenüber) etw.Akk. herausnehmen
ricordarsi vagamente di qn./qc. {verb}sichAkk. dunkel an jdn./etw. erinnern
infatuarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. einnehmen lassen
sfidarsi a qc. {verb}sichAkk. gegenseitig zu etw.Dat. herausfordern
comportarsi male nei confronti di qn./qc. {verb}sichAkk. gegenüber jdm./etw. schlecht benehmen
comportarsi male verso qn./qc. {verb}sichAkk. gegenüber jdm./etw. schlecht benehmen
comportarsi bene nei confronti di qn./qc. {verb}sichAkk. gut gegenüber jdm./etw. benehmen
familiarizzare con qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. vertraut machen
accontentarsi di qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. zufrieden geben
contentarsi di qc. {verb}sichAkk. mit etw.Dat. zufrieden geben
beffarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
gabbarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
ridere di qn./qc. {verb} [deridere]sichAkk. über jdn./etw. lustig machen
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. anregen lassen
ispirarsi a qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+etw+verschaffen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.377 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung