|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich gegen etw wenden
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich gegen etw wenden in anderen Sprachen:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - Ungarisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich gegen etw wenden

Übersetzung 451 - 500 von 8556  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sforzarsi di fare qc. {verb}sichAkk. aufraffen, etw.Akk. zu tun
sforzarsi di fare qc. {verb}sichAkk. bemühen, etw.Akk. zu tun
infrangersi contro qc. {verb} [p. es. le onde]sichAkk. an etw.Dat. brechen [z. B. die Wellen]
ispirarsi a qn./qc. {verb} [prendere a modello]sichAkk. an jdn./etw. anlehnen [fig.] [zum Vorbild nehmen]
fis. rifrangersi contro qc. {verb} [p. es. la luce]sichAkk. an etw.Dat. brechen [z. B. das Licht]
non essere alla portata di qn./qc. {verb} [non potersi permettere]sichDat. etw.Akk. nicht leisten können
loc. spararsi qc. {verb} [godersi] [fig.] [coll.]sichDat. etw.Akk. reinziehen [fig.] [ugs.]
abbuffarsi di qc. {verb}sichDat. den Bauch mit etw.Dat. vollschlagen [ugs.]
assentire a qc. {verb}sichAkk. auf etw.Akk. einlassen [auf etwas eingehen]
badare a qc. {verb} [occuparsi]sichAkk. um etw.Akk. kümmern [sich beschäftigen]
prolungarsi su qc. {verb} [dilungarsi]sichAkk. über etw.Akk. ausbreiten [sich äußern]
ingegnarsi a fare qc. {verb} [sforzarsi]sichAkk. bemühen, etw.Akk. zu tun
mettersi a cavallo di qc. {verb}sichAkk. rittlings auf etw.Akk. setzen
non vedere l'ora di qc. {verb}sichAkk. auf etw.Akk. freuen
macchinare (contro qn.) {verb} [uso assol.](gegen jdn.) intrigieren
dir. pool {m} [inv.] [ingl.] antimafiaStaatsanwälte {pl} gegen die Mafia
econ. pol. decretare sanzioni contro qn. {verb}Sanktionen gegen jdn. verhängen
far guerra contro qn. {verb}gegen jdn. Krieg führen
nutrire odio per qn. {verb}Hass gegen jdn. hegen
dir. presentare querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
amm. dir. sporgere denuncia contro qn. {verb}gegen jdn. Strafanzeige erstatten
dir. sporgere querela contro qn. {verb}gegen jdn. Klage erheben
dir. sporgere querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
stare dritti controvento {verb}aufrecht gegen den Wind stehen
dir. crimine {m} contro l'umanitàVerbrechen {n} gegen die Menschlichkeit
educ. lotta {f} contro l'analfabetismoKampf {m} gegen den Analphabetismus
agire contro gli ordini {verb}gegen die Weisungen handeln
aliment. med. essere intollerante al lattosio {verb}intolerant gegen Milchzucker sein
dir. resistenza {f} a pubblico ufficialeWiderstand {m} gegen die Staatsgewalt
saettare qc. {verb} [fig.] [lanciare]etw.Akk. um sichAkk. werfen [z. B. Blicke]
aderire a qc. {verb} [fig.]sichAkk. auf etw.Akk. einlassen [auf etwas eingehen]
accordarsi con qn. su qc. {verb}sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. einigen
farsi un'idea di qc. {verb}sichDat. einen Begriff von etw.Dat. machen
zool. farsi le unghie su qc. {verb}sichDat. die Krallen an etw.Dat. wetzen
loc. farsi il culo per qn./qc. {verb} [coll.] [volg.]sichDat. für jdn./etw. den Arsch aufreißen [ugs.] [vulg.]
appoggiarsi a qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
dirigersi verso qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. zu jdm./etw. aufmachen [auch fig.]
esporsi a qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. etw.Dat. aussetzen [auch fig.] [sich ausliefern]
accapigliarsi con qn. per qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm. um jdn./etw. raufen
azzuffarsi con qn. per qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm. um jdn./etw. raufen
lamentarsi di qn./qc. con qn. {verb}sichAkk. über jdn./etw. bei jdm. beschweren
porsi in contatto con qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm./etw. in Verbindung setzen
tenersi al corrente di qc. {verb}sichAkk. über etw.Akk. auf dem Laufenden halten.
a metà mattina {adv}gegen Mitte des Vormittags
nutrire rancore contro qn. {verb}einen Groll gegen jdn. hegen
assic. assicurazione {f} contro tutti i rischiVersicherung {f} gegen alle Gefahren
ergersi sopra qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. über jdn./etw. erheben [emporragen] [auch fig.]
mettersi d'accordo con qn. su qc. {verb}sichAkk. mit jdm. über etw.Akk. absprechen
pensare a qn./qc. {verb} [provvedere] [p. es. padre, casa]sichAkk. um jdn./etw. kümmern [z. B. Vater, Haus]
cosm. fare il contropelo a qn. {verb}jdn. gegen den Strich rasieren
Vorige Seite   | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+gegen+etw+wenden
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.438 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung