|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich in jds Gunst schmeicheln einschmeicheln

Übersetzung 1 - 50 von 4071  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
acquistare grazia presso qn./qc. {verb}jds./etw. Gunst erlangen
trovare grazia presso qn./qc. {verb}jds./etw. Gunst erlangen
ingraziare {verb}sichAkk. einschmeicheln
loc. mettersi nei panni di qn. {verb} [coll.]sichAkk. in jds. Lage versetzen
arruffianarsi qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschmeicheln
ingraziarsi qn. {verb}sichAkk. bei jdm. einschmeicheln
essere in balia di qn. {verb}in jds. Gewalt sein
in compagnia di qc.in jds. Begleitung
stringere la mano di qn. (in segno d'intesa) {verb}in jds. Hand einschlagen
essere in grado di leggere i pensieri di qn. {verb}in der Lage sein, jds. Gedanken zu lesen
vicino a qn. {adv}in jds. Nähe
Unverified avere pietà di qn. {verb}sich jds. erbarmen [geh.]
al cospetto di qn. {adv}in jds. Gegenwart
interessarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. jds./etw. annehmen
sbarazzarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. jds./etw. entledigen
prendersi cura di qn./qc. {verb}sichAkk. jds./etw. annehmen
ingraziamento {m}Einschmeicheln {n}
accorrere in difesa di qn. {verb}zu jds. Verteidigung herbeieilen
vivere nel ricordo di qn. {verb}in jds. Erinnerung weiterleben
appoggiarsi al braccio di qn. {verb}sichAkk. auf jds. Arm stützen
agire secondo le intenzioni di qc. {verb}in jds. Sinn handeln
frugare tra le carte di qn. {verb}in jds. Papieren wühlen
cattivarsi la benevolenza di qn./qc. {verb}sichDat. jds./etw. Wohlwollen erwerben
essere alla portata di qn./qc. {verb}in jds./etw. Reichweite sein
essere sotto la custodia di qn. {verb}in jds. Hut sein [geh.]
lett. libri ricalcare le orme di qn. {verb} [fig.]in jds. Fußstapfen treten [fig.]
benevolenza {f}Gunst {f}
loc. navigare nella scia di qn. {verb} [anche fig.]in jds. Kielwasser fahren [auch fig.]
seguire le vestigia di qn./qc. {verb} [fig.]in jds./etw. Fußstapfen treten [fig.]
grazia {f} [benevolenza]Gunst {f}
ambientarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. eingewöhnen
destreggiarsi in qc. {verb}sichAkk. in etw.Dat. zurechtfinden
loc. cacciarsi in un guaio {verb}sichAkk. in Schwierigkeiten bringen
loc. essere ferrato in botanica {verb}sichAkk. in Botanik auskennen
immedesimarsi in qn. {verb}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
automob. tec. mettersi in moto {verb}sichAkk. in Bewegung setzen
porsi in salvo {verb}sichAkk. in Sicherheit bringen
teatro immedesimarsi in una parte {verb}sichAkk. in eine Rolle einfühlen
perdersi in inutili ragionamenti {verb}sichAkk. in unnützen Beweisführungen verlieren
arruffianarsi qn. {verb}jdm. schmeicheln
lusingare qn. {verb}jdm. schmeicheln
favore {m} [consenso]Gunst {f} [Wohlwollen]
essere in pace con se stessi {verb}mit sichDat. in Frieden leben
leccare {verb} [fig.] [peg.] [adulare]schmeicheln
loc. buttarsi a capofitto in un lavoro {verb}sichAkk. kopfüber in eine Arbeit stürzen
sguazzare in qc. {verb} [fig.] [trovarsi a proprio agio]sichAkk. in seinem Element fühlen
porsi in contatto con qn./qc. {verb}sichAkk. mit jdm./etw. in Verbindung setzen
automob. La macchina ha cappottato in curva.Das Auto hat sich in der Kurve überschlagen.
favore {m} del pubblicoGunst {f} des Publikums
Egli si mantiene in forma allenandosi continuamente.Er hält sich in Form, indem er ständig trainiert.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+in+jds+Gunst+schmeicheln++einschmeicheln
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.334 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung