|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sich von etw mitreißen lassen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sich von etw mitreißen lassen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - alle Sprachen

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sich von etw mitreißen lassen

Übersetzung 1 - 50 von 8949  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
essere facile all'entusiasmo {verb}sichAkk. leicht mitreißen lassen
ispirarsi a qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. anregen lassen
loc. prendere spunto da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. inspirieren lassen
farsi sentire {verb} [dare notizie di sé]von sichDat. hören lassen
lasciarsi prendere dall'entusiasmo {verb}sichAkk. von der Begeisterung fortreißen lassen
infatuarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. einnehmen lassen
lasciarsi qn./qc. alle spalle {verb}jdn./etw. hinter sichDat. lassen
dir. rendersi colpevole di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zuschulden kommen lassen
lasciare perdere qc. {verb}etw.Akk. auf sichDat. beruhen lassen [etwas nicht weiterverfolgen]
loc. farsi passare qc. per la testa {verb}sichDat. etw.Akk. durch den Kopf gehen lassen
pol. proporsi come qc. {verb} [candidarsi]sichAkk. als etw.Akk. aufstellen lassen
gastr. cibarsi di qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. ernähren
convincersi di qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. überzeugen
dissociarsi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. distanzieren
riprendersi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. erholen
ristabilirsi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. erholen
salutare qn./qc. {verb} [accomiatarsi]sichAkk. von jdm./etw. verabschieden
astrarsi da qc. {verb} [isolarsi]sichAkk. von etw.Dat. lösen
congedarsi da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. verabschieden
differire da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. unterscheiden
distinguersi da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. abheben
distinguersi da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. unterscheiden
liberarsi da qc. {verb}sichAkk. von etw.Dat. lösen [befreien]
liberarsi da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. befreien
sbarazzarsi di qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. befreien
separarsi (da qn./qc.) {verb}sichAkk. (von jdm./etw.) trennen
staccarsi da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. lösen
tenersi a distanza da qn./qc. {verb}sichAkk. von jdm./etw. fernhalten
farsi un concetto di qn./qc. {verb}sichDat. eine Vorstellung von jdm./etw. machen
farsi un'idea di qc. {verb}sichDat. einen Begriff von etw.Dat. machen
voltare le spalle a qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. von jdm./etw. abwenden [auch fig.]
entusiasmare qn. {verb}jdn. mitreißen [begeistern]
voltare le spalle a qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. von jdm./etw. abkehren [auch fig.] [sich abwenden]
dir. divorziare {verb}sichAkk. scheiden lassen
spenzolarsi {verb}sichAkk. baumeln lassen
spenzolarsi {verb}sichAkk. hängen lassen
sposarsi {verb}sichAkk. trauen lassen
fare capolino {verb}sichAkk. blicken lassen
farsi pregare {verb}sichAkk. bitten lassen
med. farsi visitare {verb}sichAkk. untersuchen lassen
farsi viziare {verb}sichAkk. verwöhnen lassen
prendersela comoda {verb}sichDat. Zeit lassen
sposarsi civilmente {verb}sichAkk. standesamtlich trauen lassen
loc. fare con comodo {verb}sichDat. Zeit lassen
mettersi in mutua {verb}sichAkk. krankschreiben lassen
relig. sposarsi in chiesa {verb}sichAkk. kirchlich trauen lassen
sposarsi in comune {verb}sichAkk. standesamtlich trauen lassen
sposarsi in municipio {verb}sichAkk. standesamtlich trauen lassen
Non si lasci distrarre!Lassen Sie sich nicht abhalten!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sich+von+etw+mitrei%C3%9Fen+lassen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.505 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung