|   All Languages   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   LA   ES   FI   HU   NO   BG   HR   CS   UK   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   RO   HU   IT   PL   SV   RU   NO   FI   SQ   UK   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: sich zu etw aufraffen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|New Website|About|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

sich zu etw aufraffen in other languages:

Deutsch - Bulgarisch
Deutsch - Englisch
Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Norwegisch
Deutsch - Rumänisch
Deutsch - Schwedisch
Deutsch - alle Sprachen

Dictionary Italian German: sich zu etw aufraffen

Translation 1 - 50 of 8845  >>

ItalianGerman
VERB   sich zu etw. aufraffen | raffte sich zu etw. auf/sich zu etw. aufraffte | sich zu etw. aufgerafft
 edit 
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
farsi coraggio per qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. aufraffen
Keywords contained
sforzarsi di fare qc. {verb}sichAkk. aufraffen, etw.Akk. zu tun
Partial Matches
tirare qc. verso di {verb}etw.Akk. zu sich herziehen
pol. relig. abbracciare qc. {verb} [fig.] [aderire]sichAkk. zu etw.Dat. bekennen
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. zu etw.Dat. entschließen
tirare qn./qc. verso di {verb}jdn./etw. zu sichDat. herziehen [ugs.]
sfidarsi a qc. {verb}sichAkk. gegenseitig zu etw.Dat. herausfordern
permettersi di fare qc. {verb}sichDat. erlauben, etw.Akk. zu tun
usufruire di qc. {verb}sichDat. etw.Akk. zu Nutze machen
far conto di fare qc. {verb} [fig.] [immaginare]sichDat. vorstellen, etw.Akk. zu tun
azzardarsi a fare qc. {verb}sichDat. zutrauen, etw.Akk. zu tun
dirigersi verso qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. zu jdm./etw. aufmachen [auch fig.]
affaccendarsi con qc. {verb}sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
armeggiare intorno a qc. {verb} [fig.] [affaccendarsi]sichAkk. an etw.Dat. zu schaffen machen
darsi la briga di fare qc. {verb}sichDat. die Mühe machen, etw.Akk. zu tun
prendersi la briga di fare qc. {verb}sichDat. die Mühe machen, etw.Akk. zu tun
recepire qc. {verb} [capire] [p. es. idea]sichDat. etw.Akk. zu Eigen machen [z. B. Idee]
covare l'idea di fare qc. {verb}sichAkk. mit dem Gedanken tragen, etw.Akk. zu tun
accingersi a fare qc. {verb}sichAkk. anschicken, etw.Akk. zu tun
sforzarsi di fare qc. {verb}sichAkk. anstrengen, etw.Akk. zu tun
affrettarsi a fare qc. {verb}sichAkk. beeilen, etw.Akk. zu tun
ingegnarsi a fare qc. {verb} [sforzarsi]sichAkk. bemühen, etw.Akk. zu tun
sforzarsi di fare qc. {verb}sichAkk. bemühen, etw.Akk. zu tun
decidersi a fare qc. {verb}sichAkk. entschließen, etw.Akk. zu tun
rifiutarsi di fare qc. {verb}sichAkk. weigern, etw.Akk. zu tun
contribuire qc. a qc. {verb}etw.Akk. zu etw.Dat. beisteuern
ascrivere qn./qc. tra qn./qc. {verb} [rar.]jdn./etw. zu jdm./etw. rechnen
professare {verb} [manifestare]sichAkk. bekennen zu
cantare vittoria troppo presto {verb}sich zu früh freuen
accompagnarsi a qn. {verb}sichAkk. zu jdm. gesellen
mettersi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
porsi a tavola {verb}sichAkk. zu Tisch setzen
arrangiarsi {verb} [superare una difficoltà]sichDat. zu helfen wissen
saper fare da {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapere ingegnarsi {verb}sichDat. zu helfen wissen
sapersi trarre d'impiccio {verb}sichDat. zu helfen wissen
mettere troppa carne al fuoco {verb} [fig.]sichDat. zu viel vornehmen
sopravvalutare le proprie capacità {verb}sichDat. zu viel zutrauen
rientrare in {verb}wieder zu sichDat. kommen
tornare in {verb} [rinvenire]wieder zu sichDat. kommen
dire fra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
dire tra e {verb}zu sichDat. selbst sagen
Unverified I ragazzini si smessaggiano in continuazione.Jugendliche senden sich andauernd SMS (zu).
non sapersi comportare {verb}sichAkk. nicht zu benehmen wissen
presumere di sapere tutto {verb}sichDat. anmaßen, alles zu wissen
Si girò verso la figlia.Er / sie wandte sich seiner / ihrer Tochter zu.
gastr. spadellare {verb} [coll.] [spignattare]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
gastr. spignattare {verb} [coll.]sichAkk. am Herd zu schaffen machen [ugs.]
Se ne andò senza salutarci.Er / sie ging, ohne sich von uns zu verabschieden.
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=sich+zu+etw+aufraffen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.499 sec

» Dieses Gerät BL o.k. ieren sich zu etw aufraffen/DEIT
 

Add a translation to the Italian-German dictionary

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2025 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement