Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: soll+gehackt+legen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

soll+gehackt+legen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: soll gehackt legen

Übersetzung 1 - 54 von 54

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
contab. econ. passivo {m} [complesso dei debiti]Soll {n}
econ. norma {f} di produzioneSoll {n} [Produktion]
egli deveer soll
io devoich soll
contab. econ. fin. attività e passivitàSoll und Haben
contab. econ. fin. dare e avereSoll und Haben
Unverified Che dire? [coll.]Was soll man sagen?
Cosa vuoi mai che sia!Was soll das schon sein!
Che ti serva da lezione!Das soll dir eine Lehre sein!
Si dice che ci siano dei fantasmi in questo castello.In diesem Schloss soll es spuken.
Mi vuole lasciare detto qualcosa per lui / lei ?Soll ich ihm / ihr etwas ausrichten?
Dove sarebbe questa fantomatica nave?Wo soll dieses fantastische Schiff sein?
non sapere che pesci pigliare {verb}nicht wissen, was man tun soll
non sapere che pesci prendere {verb}nicht wissen, was man tun soll
piegare in due {verb}zweifach legen
Che ne so io! [risposta seccante]Woher soll ich das wissen! [ärgerliche Antwort]
collocare qc. {verb} [mettere]etw.Akk. legen
mettere qn./qc. {verb}jdn./etw. legen
sdraiare qn./qc. {verb}jdn./etw. legen
porsi {verb} [supino]sichAkk. legen
appiccare il fuoco {verb}ein Feuer legen
fare un solitario {verb}eine Patience legen
naut. ancorare {verb}vor Anker legen
dir. attribuire {verb} [imputare]zur Last legen
riporre qc. {verb} [ricollocare]etw.Akk. wieder legen
sdraiarsi {verb}sichAkk. legen [hinlegen]
rabbonirsi {verb} [placarsi]sichAkk. legen [Wind]
aero. sbandare {verb}sichAkk. quer legen
piegare una coperta in tre {verb}eine Decke dreifach legen
prov. Non dire gatto se non l'hai nel sacco.Man soll den Tag nicht vor dem Abend loben.
accantonare qc. {verb}etw.Akk. beiseite legen [alt]
assopirsi {verb} [fig.] [calmarsi]sichAkk. legen [sich beruhigen]
dare fuoco a qc. {verb}an etw.Akk. Feuer legen
archi. piastrellare qc. {verb}an etw.Dat. Fliesen legen
distendersi sull'erba {verb}sichAkk. ins Gras legen
sdraiarsi sull'erba {verb}sichAkk. ins Gras legen
sedersi nell'erba {verb}sichAkk. ins Gras legen
loc. dare fuoco alla miccia {verb}die Lunte ans Pulverfass legen
accantonare qc. {verb} [fig.] [rimandare]etw.Akk. auf Eis legen [fig.]
porre l'accento su qc. {verb} [fig.]auf etw.Akk. besonderen Nachdruck legen
loc. frapporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
loc. interporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
loc. stare con le mani in mano {verb}die Hände in den Schoß legen
loc. mettere le carte in tavola {verb}die Karten auf den Tisch legen
appoggiare un libro sul tavolo {verb}ein Buch auf den Tisch legen
loc. mettere i bastoni fra le ruote a qn. {verb}jdm. Steine in den Weg legen
sdraiarsi al sole {verb}sichAkk. in die Sonne legen
meteo. abbonacciarsi {verb} [rif al vento]sichAkk. legen [in Bez. auf Wind]
raccomandare qc. a qn. {verb} [consigliare]jdm. etw.Akk. ans Herz legen [empfehlen]
mettere un particolare accento su qc. {verb}auf etw.Akk. einen besonderen Akzent legen
loc. tagliare le gambe a qn. {verb} [fig.] [ostacolare]jdm. Steine in den Weg legen [fig.]
tenere a qn./qc. {verb} [dar importanza] [p. es. amico]auf jdn./etw. Wert legen [z. B. Freund]
loc. andare a dormire {verb}sichAkk. aufs Ohr legen [ugs.] [schlafen gehen]
darsi da fare per qn./qc. {verb}sichAkk. für jdn./etw. ins Zeug legen
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=soll%2Bgehackt%2Blegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung