Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   IT   RU   FR   RO   PT   HU   LA   NL   SK   HR   ES   BG   NO   FI   CS   TR   DA   PL   EL   SR   EO   |   SK   HU   FR   PL   NL   SQ   RU   NO   ES   SV   IT   DA   PT   CS   HR   RO   |   more ...
Werbung ausblenden

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: subject:traff
 äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: Fachgebiet "traff"

Übersetzung 1 - 50 von 921  >>

 Traffico / Verkehrswesen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Italienisch Deutsch
traff. autostradale {adj}
15
Autobahn-
traff. congestionato {adj}
11
stockend
traff. contromano {adv}in Gegenrichtung
traff. ferrotranviario {adj}Eisen- und Straßenbahn-
traff. ferroviario {adj}
3
Bahn-
traff. ferroviario {adj}
6
Eisenbahn-
traff. ferroviario {adj} [p. es. orario, rete]
2
Zug- [z. B. Fahrplan, Netz]
traff. fuorimano {adj} {adv} [inv.]abgelegen
traff. parcheggiato {adj} {past-p}geparkt
traff. pedonale {adj}
4
Fußgänger-
traff. stradale {adj} [del traffico]
37
Verkehrs-
traff. tranviario {adj}Straßenbahn-
Verben
traff. treno arrampicarsi {verb} [fig.]hinauffahren
traff. arrotare qn. {verb} [coll.] [investire]
2
jdn. überfahren
traff. arrotare qn. {verb} [coll.] [urtare con un veicolo]
2
jdn. anfahren
traff. urban. asfaltare qc. {verb}
2
etw.Akk. asphaltieren
giochi traff. carambolare {verb} [anche fig.]karambolieren [auch fig.]
traff. convalidare qc. {verb} [p. es. biglietto tram]
7
etw.Akk. entwerten [z. B. Straßenbahnfahrschein]
traff. curvare {verb}kurven [abbiegen]
traff. dirottare qc. {verb} [far deviare]
3
etw.Akk. umleiten [z. B. Flugzeug, Schiff]
traff. immettersi {verb} [incolonnarsi]sichAkk. einfädeln [mit dem Auto in die richtige Spur]
traff. infilarsi {verb}sichAkk. einfädeln [in eine Fahrspur]
traff. intralciare qn./qc. {verb}
4
jdn./etw. behindern
traff. parcheggiare {verb}
102
parken
traff. parcheggiare {verb}parkieren [schweiz.]
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. zur Fußgängerzone machen
amm. traff. urban. pedonalizzare qc. {verb}etw.Akk. in eine Fußgängerzone verwandeln
traff. salire {verb} [in macchina, sul treno]
68
einsteigen [ins Auto, in den Zug]
automob. traff. scontrarsi {verb}zusammenfahren [zusammenstoßen]
traff. sorpassare {verb}
15
überholen
automob. traff. superare qn./qc. {verb}
10
jdn./etw. überholen
traff. svoltare {verb} [curvare]
37
abbiegen
traff. tamponare qc. {verb}
4
etw.Akk. rammen [auffahren]
traff. tamponare qn./qc. {verb}auf jdn./etw. auffahren
archi. traff. transennare qc. {verb} [p. es. l'accesso]etw.Akk. absperren [z. B. den Zugang]
traff. trasbordare {verb}
29
umsteigen
traff. trasbordare {verb} [da un mezzo di trasporto]umsteigen lassen [Personen in ein anderes Verkehrsmittel]
naut. traff. trasbordare {verb} [da una nave]umschiffen [Personen, Waren]
econ. traff. trasbordare {verb} [merci]umladen [Waren]
traff. varcare qc. {verb} [attraversare]
6
etw.Akk. überqueren
Substantive
traff. [agenzia che mette in contatto automobilisti e persone alla ricerca di un passaggio]Mitfahrzentrale {f} <MFZ>
traff. abbonamento {m} [per i mezzi di trasporto pubblico]
14
Zeitkarte {f} [für öffentliche Verkehrsmittel]
traff. accelerato {m}Personenzug {m}
aero. traff. aerostazione {f}Terminal {n} {m}
naut. stor. traff. alaggio {m}Treideln {n}
automob. prof. traff. autista {f}Chauffeurin {f}
automob. prof. traff. autista {f}Chauffeuse {f} [schweiz.]
automob. prof. traff. autista {f}Kraftfahrerin {f}
automob. prof. traff. autista {f} [conducente professionista]Berufskraftfahrerin {f}
automob. prof. traff. autista {f} [conducente]Fahrerin {f} [Chauffeurin]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=subject%3Atraff
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.029 Sek.


Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2017 Paul Hemetsberger | Impressum
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten