Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: sulla
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

sulla in anderen Sprachen:

Deutsch - Isländisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Latein
English - Icelandic
English - Italian

Wörterbuch Italienisch Deutsch: sulla

Übersetzung 1 - 53 von 53

Italienisch Deutsch
sulla {prep} [su + la]
184
auf [mit best. Artikel]
2 Wörter: Andere
sulla carta {adv}auf dem Papier
sulla destra {adv}auf der rechten Seite
sulla pelle {adv}auf der Haut
sulla porta {adv}an der Tür
3 Wörter: Andere
sulla base di qn./qc. {prep}aufgrund jds./etw.
3 Wörter: Verben
cuocere qc. sulla brace {verb}etw.Akk. grillen
cuocere qc. sulla brace {verb}etw.Akk. rösten
gastr. cuocere qc. sulla graticola {verb}etw.Akk. auf dem Rost braten
gastr. cuocere qc. sulla graticola {verb}etw.Akk. auf dem Rost grillen
essere sulla cinquantina {verb}um die fünfzig sein
tenere qn.sulla corda {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [in quälende Spannung versetzen]
3 Wörter: Substantive
assic. assicurazione {f} sulla casaHaushaltsversicherung {f}
assic. assicurazione {f} sulla vitaLebensversicherung {f}
dir. errore {m} sulla personaIrrtum {m} über die Person
giudizio {m} sulla portataTragweitenbeurteilung {f}
scienza relazione {f} sulla ricerca [rar.]Forschungsbericht {m}
4 Wörter: Verben
agire sulla falsariga di qn./qc. {verb}nach dem Vorbild von jdm./etw. handeln
contab. annotare qc. sulla colonna dell'avere {verb}etw.Akk. in die Habenspalte eintragen
dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. widersprechen
loc. dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. über den Mund fahren [fig.] [ugs.]
loc. essere sulla buona strada {verb}einschlagen [Erfolg haben]
loc. essere sulla cresta dell'onda {verb}auf dem Gipfel des Erfolgs sein
sport giocare sulla fascia sinistra {verb} [calcio]über die linke Flanke spielen [Fußball]
assic. stipulare un'assicurazione sulla vita {verb}eine Lebensversicherung abschließen
4 Wörter: Substantive
assic. assicurazione {f} mista sulla vitaKapitallebensversicherung {f}
assic. assicurazione {f} sulla vita indicizzatafondsgebundene Lebensversicherung {f} <FLV>
dir. clausola {f} sulla cessione anticipataVorausabtretungsklausel {f}
dir. errore {m} sulla legge extrapenaleaußerstrafrechtlicher Irrtum {m}
fis. legge {f} sulla caduta liberaFallgesetz {n}
messaggio {m} sulla segreteria telefonicaNachricht {f} auf dem Anrufbeantworter
5+ Wörter: Andere
Ce l'ho sulla punta della lingua.Es liegt mir auf der Zunge.
Finora il neo-ministro degli esteri si è mosso maldestramente sulla scena internazionale.Bislang hat sich der neue Außenminister ungeschickt auf dem internationalen Parkett bewegt.
Il furgone slitta sulla strada ghiacciata.Der Lieferwagen schlittert auf der vereisten Straße.
La finestra sulla strada.Das Fenster geht zur Straße.
La pioggia si abbatte sulla costa.Der Regen geht an der Küste nieder.
La strada sbocca sulla piazza.Die Straße mündet auf den Platz.
Le montagne declinano sulla pianura.Das Gebirge fällt zur Ebene hin ab.
Non spostare i documenti sulla scrivania!Bring die Unterlagen auf dem Schreibtisch nicht durcheinander!
Sono saliti in cinque sulla sua auto.Sie sind zu fünft in sein / ihr Auto gestiegen.
5+ Wörter: Verben
appoggiare i gomiti sulla tavola {verb}die Ellbogen auf den Tisch stützen
dare un bacio sulla guancia {verb}einen Kuss auf die Wange geben
loc. essere sulla bocca di tutti {verb}in aller Munde sein
fregare un fiammifero sulla carta vetrata {verb}ein Streichholz an der Reibefläche reiben
loc. mettere il dito sulla piaga {verb}den wunden Punkt treffen
loc. mettersi una mano sulla coscienza {verb}mit sichDat. selbst ins Gericht gehen
non avere peli sulla lingua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
nutrire dubbi sulla vera utilità {verb}Zweifel an einem echten Nutzen hegen
econ. risparmiare sulla pelle dei pazienti {verb} [fig.]auf dem Rücken der Patienten sparen [fig.]
5+ Wörter: Substantive
assic. assicurazione {f} sulla circolazione degli autoveicoliKraftverkehrsversicherung {f}
dir. educ. legge {f} federale sulla promozione dell'istruzione [Germania]Bundesausbildungsförderungsgesetz {n} <BAföG>
amm. econ. norme {f.pl} sulla prevenzione degli infortuni sul lavoroVorschriften {pl} zur Verhütung von Betriebsunfällen
Fiktion (Literatur und Film)
film F Il visone sulla pelle [Delbert Mann]Ein Hauch von Nerz
» Weitere 5 Übersetzungen für sulla innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=sulla
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.011 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung