|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: tief+in+Schuld+stehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

tief+in+Schuld+stehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: tief in Schuld stehen

Übersetzung 601 - 650 von 1025  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
prendere l'abbrivo {verb} [fig.]in Schwung kommen [ugs.] [Idiom]
prendere l'avvio {verb} [fig.]in Schwung kommen [ugs.] [Idiom]
fatturare qc. a qn. {verb}jdm. etw. in Rechnung stellen
mettere in subbuglio qn./qc. {verb}jdn./etw. in Aufruhr versetzen
prendere qn./qc. in considerazione {verb}jdn./etw. in Betracht ziehen
dare fuoco a qn./qc. {verb}jdn./etw. in Brand setzen
venerare qn./qc. {verb}jdn./etw. in Ehren halten
prendere qn./qc. in considerazione {verb}jdn./etw. in Erwägung ziehen
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
sbagliarsi sul conto di qn. {verb}sichAkk. in jdm. täuschen
loc. mettersi nei panni di qn. {verb}sichAkk. in jdn. einfühlen
immedesimarsi con qn. {verb}sichAkk. in jdn. hineindenken
immedesimarsi in qn. {verb}sichAkk. in jdn. hineinversetzen
loc. mettersi nei panni di qn. {verb} [coll.]sichAkk. in jdn. hineinversetzen
prendere una cotta per qn. {verb}sichAkk. in jdn. verknallen
prendersi una cotta per qn. {verb}sichAkk. in jdn. verknallen
invaghirsi di qn. {verb}sichAkk. in jdn. verlieben
infatuarsi di qn. {verb} [invaghirsi]sichAkk. in jdn. vernarren
unico nel suo genere {adj}einzig in seiner Art [einzigartig]
La pioggia viene giù a torrenti.Es gießt in Strömen. [ugs.]
vicino a qn. {adv}in der Nähe von jdm.
a bizzeffe {adv}in Hülle und Fülle [ugs.]
in fila {adv}in Reih und Glied [Idiom]
in rango {adv}in Reih und Glied [Idiom]
mil. inquadratoin Reih und Glied [Redewendung]
essere in forma {verb}(gut) in Schuss sein [ugs.]
pol. essere in visita ufficiale in / a {verb}in [+Dat.] auf Staatsbesuch sein
pol. essere in visita ufficiale in / a qc. {verb} [visita di stato]in [+Dat.] zum Staatsbesuch sein
anat. med. essere in stato interessante {verb} [coll.]in anderen Umständen sein [veraltend]
andare a letto {verb}in den Kahn steigen [ugs.]
scendere nell'arena {verb} [fig.] [iniziare la lotta]in den Ring steigen [fig.]
avere la testa tra le nuvole {verb} [fig.]in den Wolken schweben [fig.]
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme sein [ugs.]
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme sitzen [ugs.]
loc. essere alle strette {verb} [fig.]in der Klemme stecken [ugs.]
loc. essere tra l'incudine e il martello {verb}in der Zwickmühle sein [ugs.]
cosm. fare la sauna {verb}in die Sauna gehen [saunieren]
essere su un binario morto {verb} [fig.] [essere arenato]in einer Sackgasse stecken [fig.]
loc. trovarsi in un pasticcio {verb}in einer Zwickmühle sitzen [ugs.]
loc. sciogliersi in lacrime {verb} [fig.]in Tränen aufgelöst sein [fig.]
essere completamente vestito {verb}in voller Montur sein [ugs.]
loc. assalire qn. alle spalle {verb}jdm. in den Rücken fallen
imbattersi in qn. {verb}jdm. in die Arme laufen
guardare qn. negli occhi {verb}jdm. in die Augen schauen
collocare qn. a riposo {verb}jdn. in den Ruhestand versetzen
collocare qn. in pensione {verb}jdn. in den Ruhestand versetzen
giubilare qn. {verb}jdn. in den Ruhestand versetzen
cullare nel sonno qc. {verb}jdn. in den Schlaf wiegen
mettere qn. in castigo {verb}jdn. in die Ecke stellen
sociol. stor. ghettizzare qn. {verb} [chiudere in un ghetto]jdn. in ein Ghetto drängen
Vorige Seite   | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 | 19 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=tief%2Bin%2BSchuld%2Bstehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.136 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung