| Italienisch | Deutsch | |
Keine komplette Übereinstimmung gefunden. | » Fehlende Übersetzung melden |
Teilweise Übereinstimmung |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | damit | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | daraus | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | darüber | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | davon | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | einige | |
| ne {pron} [di/da questo, di/da quello, di/da questa, di/da quella, di/da questi, di/da quelli, di/da queste, di/da quelle] | welche | |
| tec. traff. catena {f} da neve | Schneekette {f} | |
| automob. catene {f.pl} da neve | Schneeketten {pl} | |
| quello {adj} [agg. dimostr.] [indica pers. o cosa lontana da chi parla e da chi ascolta] | der (da) [vom Sprecher und Zuhörer entfernt] | |
| zool. T | | |
| da portar via | zum Mitnehmen | |
| da portare via (con sé) | zum Mitnehmen | |
| da {prep} [moto da luogo] | von [+Dat.] | |
| da non perdere {adj} [da ascoltare] | hörenswert | |
| da non perdere {adj} [da leggere] | lesenswert | |
| da non perdere {adj} [da vedere] | sehenswert | |
| Questi giornali sono da buttare via. | Diese Zeitungen sind zum Wegwerfen. | |
| da ogni parte {adv} [da tutti] | allerseits [von allen] | |
| da ogni parte {adv} [da tutti] | allseits [von allen] | |
| da quella parte {adv} [moto da luogo] | (von) dorther | |
| da {prep} [moto da luogo] [origine] | aus [aus heraus] [Herkunft] | |
| da ogni parte {adv} [moto da luogo] | von allen Seiten | |
| da ogni parte {adv} [moto da luogo] | von überall (her) | |
| mil. carne {f} da macello [carne da cannone] | Kanonenfutter {n} [ugs.] [pej.] | |
| da nessuna parte {adv} [movimento da un luogo] | nirgendwoher | |
| sala {f} da ballo [per le feste da ballo] | Ballsaal {m} [für Tanzfeste] | |
| assic. assicurazione {f} sulle armi da sport e da caccia | Jagd- und Sportwaffenversicherung {f} | |
| da un lato {adv} [da una parte] | auf / an einer Seite | |
| comm. a far data da oggi [a partire da oggi] | von heute an | |
| mancare da casa da parecchio tempo {verb} | schon lange von zu Hause weg sein | |
| via via {adv} | nach und nach | |
| dir. recedere da qc. {verb} [da un contratto] [nei contratti di durata] | etw.Akk. kündigen [bei Verträgen mit Laufzeit] | |
| smontare (da qc.) {verb} [scendere] [p. es. da una scala] | von etw. hinuntersteigen [z. B. von einer Treppe] | |
| dir. recedere da qc. {verb} [da un contratto] [nei contratti ad esecuzione istantanea] | von etw.Dat. zurücktreten [bei Verträgen mit sofortiger Wirkung] | |
| mitol. onomast. stor. Remo {m} | Remus {m} | |
| naut. remo {m} | Riemen {m} | |
| remo {m} | Ruder {n} | |
| gambe {f.pl} da fantino [fig.] [storte] | O-Beine {pl} [ugs.] | |
| Mi son detta di non andarci più. [detto da una persona femminile] | Ich habe mir gesagt, dass ich da nicht mehr hingehe. [von einer weiblichen Person geäußert] | |
| smontare {verb} [da un veicolo, da un cavallo] | absitzen [von einem Fahrzeug, vom Pferd] | |
| fin. scalare qc. {verb} [p. es. da un prezzo, da un account] | etw.Akk. abziehen [z. B. von einem Preis] | |
| attr. abat-jour {m} [inv.] [franc.] [lampada con paralume, lampada da tavolo o da terra] | Lampe {f} mit Schirm [ugs.] [Leuchte, Tisch- oder Bodenleuchte] | |
| tipo {m} | Typ {m} | |
| meteo. neve {f} | Schnee {m} | |
| tipo {m} [modello] | Modell {n} | |
| tipo {m} [sorta] | Sorte {f} | |
| biol. zool. preda {f} tipo | Beuteschema {n} | |
| anat. med. tipo {m} picnico | Pykniker {m} | |
| chim. meteo. neve {f} artificiale | Kunstschnee {m} | |
| neve {f} carbonica | Trockeneis {n} | |