Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: tirare
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

tirare in anderen Sprachen:

Deutsch - Italienisch
English - Italian

Wörterbuch Italienisch Deutsch: tirare

Übersetzung 1 - 63 von 63

Italienisch Deutsch
 edit 
VERB  tirare | tiro | avere tirato | tirai ... 
tirare {verb}
121
ziehen
tirare qc. {verb} [lanciare]
24
etw.Akk. werfen
armi sport tirare qc. {verb}
18
etw.Akk. schießen
tirare {verb}
12
schmeißen
tirare {verb}
11
reißen
tirare {verb} [succhiare]
5
saugen
tirare qc. {verb} [aprire]
2
etw.Akk. aufziehen [öffnen] [herausziehen]
armi mil. tirare qc. {verb} [sparare]
2
etw.Akk. abfeuern
vest. tirare {verb} [stringere]eng sitzen
2 Wörter: Verben
armi caccia tirare a qc. {verb} [sparare]auf etw.Akk. schießen
loc. tirare fuori qc. {verb}etw.Akk. zum Vorschein bringen [herausziehen]
Unverified tirare fuori qc. {verb} [dall'armadio, dalla borsa]etw.Akk. herausnehmen [aus dem Kasten, aus der Tasche]
tirare fuori qc. {verb} [dare]mit etw.Dat. herausrücken [ugs.] [geben]
tirare fuori qc. {verb} [dare] [pagare]etw.Akk. herausrücken [ugs.] [geben] [ausgeben]
tirare fuori qn./qc. {verb}jdn./etw. herausholen
tirare giù qn./qc. {verb}jdn./etw. herunterziehen [herabziehen]
loc. tirare sera {verb}seine Zeit (nur) absitzen [ugs.] [ohne Engagement arbeiten und warten bis endlich Feierabend ist]
tirare su qc. {verb}etw.Akk. aufziehen [hochziehen]
tirare tardi {verb}es spät werden lassen
3 Wörter: Verben
tirare a qc. {verb}etw.Akk. heranziehen [zu sich ziehen]
tirare a qc. {verb}etw.Akk. herbeiziehen
tirare a sorte qc. {verb}um etw.Akk. knobeln
tirare a sorte qc. {verb}um etw.Akk. losen
caccia tirare alla selvaggina {verb}auf das Wild schießen
mil. sport tirare di scherma {verb}fechten
tirare di sponda {verb}über die Bande spielen
sport tirare di testa {verb} [pallone]köpfen [Ball]
tirare fuori qc. da qc. {verb}etw.Akk. von etw.Dat. hervorholen
tirare fuori qc. faticosamente {verb}etw.Akk. herausfummeln [ugs.] [mühsam herausziehen]
tirare i dadi {verb}würfeln
tirare in ballo qn./qc. {verb}jdn./etw. ins Spiel bringen
tirare in qua qn./qc. {verb}jdn./etw. herziehen [ugs.]
loc. tirare la cinghia {verb}den Gürtel enger schnallen
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]abkratzen [ugs.] [sterben]
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]abnibbeln [ugs.] [sterben]
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]krepieren [pej.] [ugs.] [sterben]
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]den Löffel abgeben [ugs.] [sterben]
loc. tirare le cuoia {verb} [coll.] [morire]ins Gras beißen [ugs.] [sterben]
loc. tirare le somme {verb} [fig.]das Fazit ziehen
tirare le somme {verb} [fig.]die Bilanz ziehen
tirare lo sciacquone {verb}die Toilette spülen
comm. tirare sul prezzo {verb}handeln [feilschen]
sport tirare una cannonata {verb}einen Bombenschuss abgeben
4 Wörter: Verben
geol. Unverified cavare fuori, tirare fuori {verb}herausbrechen
tirare con la cerbottana {verb}mit dem Blasrohr schießen
tirare fuori qc. dalla borsa {verb}etw.Akk. aus der Tasche ziehen
tirare la palla a qn. {verb}jdm. den Ball zuschlagen [zuwerfen]
tirare qc. per le lunghe {verb} [coll.](mit etw.Dat.) Zeit schinden
tirare qc. verso di {verb}etw.Akk. zu sich herziehen
tirare qn./qc. verso di {verb}jdn./etw. zu sichDat. herziehen [ugs.]
giochi tirare su i birilli {verb}Kegel aufstellen
vest. tirare su il colletto {verb}den Kragen aufstellen
tirare su la veneziana {verb}die Jalousie hochziehen
loc. tirare troppo la corda {verb} [anche fig.]den Bogen überspannen [auch fig.]
tirare un bidone a qn. {verb} [fig.] [coll.] [non presentarsi a un appuntamento]jdn. sitzen lassen [fig.] [ugs.] [zu einer Verabredung nicht erscheinen]
tirare un profondo respiro {verb}einen tiefen Atemzug tun
5+ Wörter: Verben
automob. tirare il freno a mano {verb}die Handbremse ziehen
tec. tirare il freno di emergenza {verb} [anche fig.]die Notbremse ziehen [auch fig.]
sport tirare la palla in rete {verb}den Ball ins Tor schießen
sport tirare un (calcio di) rigore {verb}einen Elfmeter schießen
tirare un bruttissimo scherzo a qn. {verb}jdm. einen üblen Streich spielen
loc. tirare un sospiro di sollievo {verb}aufatmen [fig.]
tirare un sospiro di sollievo {verb}erleichtert aufatmen
» Weitere 20 Übersetzungen für tirare innerhalb von Kommentaren
 
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=tirare
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.020 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung