Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   PT   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   SK   FR   IS   HU   NL   PL   ES   RU   SQ   SV   NO   FI   IT   CS   PT   DA   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: to get away [from s o or s th]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to get away in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: to get away [from s o or s th]

Übersetzung 1 - 50 von 84  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
dir. statuto {m} [S.r.l.]Gesellschaftsvertrag {m}
econ. fin. capitale {m} sociale [della S.p.A.]Grundkapital {n} [einer AG]
econ. fin. capitale {m} sociale [della S.r.l.]Stammkapital {n} [einer GmbH, Ges.m.b.H. [österr.]]
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Nicht schlecht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
psic. F L'uomo Mosè e la religione monoteistica: tre saggiDer Mann Moses und die monotheistische Religion [S. Freud]
Non c'è male. [in risposta a "Come stai?"]Es geht. [als Antwort auf "Wie geht's?"]
sport partita {f} del secolo [semifinale coppa del mondo 1970: Italia - Germania 4:3 d.t.s.]Jahrhundertspiel {n} [Halbfinale WM 1970: Italien - Deutschland 4:3 n.V.]
vest. Come vanno? [rif. a vestiario o scarpe]Wie passen sie? [bez. Kleidung o. Schuhe]
oppure {conj} [o, o invece]oder
gastr. tranche {f} [inv.] [fr.] [fetta di carne o pesce]Tranche {f} [Fleisch- o. Fischscheibe]
testé {adv} [lett.] [or ora]soeben
geogr. Santorini {f} [o Santorino]Santorin {n}
med. sport drogaggio {m} [o doping]Doping {n}
o ... o {conj}entweder ... oder
oppure {conj} [o]beziehungsweise <bzw.> [oder]
geogr. palude {f} alta [o sovracquatica]Hochmoor {n}
med. tosse {f} canina [o asinina]Keuchhusten {m}
gastr. trancio {f} [di carne o pesce]Tranche {f}
gastr. trancia {f} [di carne o pesce]Tranche {f}
ling. occitano {m} [o lingua d'oc]Okzitanisch {n}
arte capolettera {f} [o capilettera]Initial {n} [schmückender Anfangsbuchstabe]
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Gasse {f}
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Straße {f}
unghia {f} [minima grandezza o distanza]Fingerbreit {m}
una volta {adv} [prima o poi]irgendwann
possanza {f} [arc. o poet.] [potenza, forza]Stärke {f}
attr. gastr. scaldino {m} [per bricco o caffè]Stövchen {n}
triestino {m} [nativo o abitante di Trieste]Triester {m}
sciopero {m} a sorpresa [o spontaneo]wilder Streik {m}
digradare {verb} [di altura o terreno]sichAkk. absenken
stor. urban. contrada {f} [ant. o region.] [strada]Strasse {f} [Rsv.] [schweiz.]
mitol. pifferaio {m} magico [o di Hamelin]Rattenfänger {m} [von Hameln]
lett. F Il Decamerone [o Decameron] [Giovanni Boccaccio]Das Dekameron
feritoia {f} [p. es. per gettoni o monete]Münzschlitz {m}
loc. prov. O bere o affogare.Friss, Vogel, oder stirb.
finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [molto sottile]hauchzart
finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [molto sottile]hauchdünn
loc. O la borsa o la vita!Geld oder Leben!
ridente {adj} [ameno]anmutig [in Bez. auf Landschaft o. Ort]
astron. astronau telecom. satellite {m} [corpo celeste o artificiale]Satellit {m} [Himmels- oder Flugkörper]
attr. cestino {m} [dim. di cesto o cesta] da lavoroNähkorb {m}
attr. vest. cestino {m} [dim. di cesto o cesta] da cucitoNähkorb {m}
incorreggibile {adj} [rif. a lavori o compiti scolastici]nicht korrigierbar
tardone {m} [persona lenta o pigra nell'agire]Lahmarsch {m} [vulg.]
travasare qc. {verb} [sostanza solida o liquida]etw.Akk. umfüllen
tardone {m} [persona lenta o pigra nell'agire]Spätzünder {m} [ugs.] [hum.]
geogr. stor. Bratislava {f} [anche Presburgo o Posonio]Pressburg {n} [neben Preßburg und Bratislava]
finissimo {adj} [superlativo di fine o fino] [molto sottile]hochfein [hauchdünn]
participare a qc. {verb} [raro o arc.]an etw.Dat. teilnehmen
attr. zanzariera {f} [per porte o finestre]Fliegengitter {n} [für Türen oder Fenster]
Vorige Seite   | 1 | 2 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=to+get+away+%5Bfrom+s+o+or+s+th%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.091 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2021 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung