|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: to give a yank on sth
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to give a yank on sth in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: to give a yank on sth

Übersetzung 3101 - 3150 von 3278  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
non potere fare a meno di {verb} [+inf.]nicht umhinkommen, zu [+Inf.] [geh.] [veraltet]
tramandare qc. a qn. {verb} [anche fig.]etw.Akk. an jdn. weitergeben [auch fig.]
fare il contropelo a qn./qc. {verb} [fig.] [criticare]jdn./etw. zerpflücken [fig.] [kritisieren]
loc. dare il colpo di grazia a qn. {verb} [fig.]jdm. das Genick brechen [fig.]
stare a testa in giù {verb} [anche fig.]auf dem Kopf stehen [auch fig.]
non potere fare a meno di {verb} [+inf.]nicht umhinkönnen, zu [+Inf.] [geh.] [veraltet]
turismo alloggiare in un albergo a quattro stelle {verb}in einem 4-Sterne-Hotel wohnen
stare dietro a qn./qc. {verb} [anche fig.]mit jdm./etw. mithalten [auch fig.]
fare lo sgambetto a qn. {verb} [anche fig.]jdm. ein Bein stellen [auch fig.]
mettere a posto qc. {verb} [anche fig.]etw.Akk. in Ordnung bringen [auch fig.]
aderire a qc. {verb} [fig.]sichAkk. auf etw.Akk. einlassen [auf etwas eingehen]
zona {f} di Bologna a destra del Renobolognesisches Gebiet {n} rechts des Flusses Reno
loc. buttarsi a capofitto in un lavoro {verb}sichAkk. kopfüber in eine Arbeit stürzen
arte quadro {m} a temperaBild {n} in Tempera
in mezzo a {prep}mitten in [+Dat.]
elettr. accoppiamento {m} a reazione [radio]Rückkopplungsschaltung {f} [Radio]
fino a quando {conj} [+ind.]bis [+Ind.]
o simile {adv}oder Ähnliches <o. Ä.>
o simile {adv}oder ähnlich <o. ä.>
fino a che {conj} [+ind.]bis [+Ind.]
incominciare a {verb} [+inf.]beginnen zu [+Inf.]
in relazione ain Verbindung mit
abitare a / in {verb}leben in [wohnen]
incominciare a {verb} [+inf.]anfangen zu [+Inf.]
dare una scorsa a qc. {verb} [un libro, il giornale]etw.Akk. überfliegen [flüchtig lesen] [ein Buch, die Zeitung]
La moto è di nuovo a posto. [in grado di partire]Das Motorrad ist wieder flott. [ugs.] [fahrbereit]
ambire a qc. {verb} [aspirare] [p. es. a una carica]nach etw.Dat. streben [z. B. nach einem Amt]
dare una letta a qc. {verb} [un libro, il giornale]etw.Akk. überfliegen [flüchtig lesen] [ein Buch, die Zeitung]
non avere nulla a che fare con qn./qc. {verb}mit jdm./etw. nichts am Hut haben [fig.] [ugs.]
Reagì quasiché fosse a conoscenza dei fatti.Er / sie reagierte so, als ob er / sie schon Bescheid wüsste.
Unverified Mi secca non riuscire a vederti oggi.Es tut mir leid, dass ich dich heute nicht sehen kann.
mil. spostare le truppe da una città a un'altra {verb}die Truppen von einer Stadt in eine andere verlegen
Se capitate di nuovo a Firenze fatecelo sapere.Wenn ihr nochmal nach Florenz kommt, lasst es uns wissen.
abbonare qc. a qn. {verb} [p. es. a una rivista]etw.Akk. für jdn. abonnieren [z. B. eine Zeitschrift]
appoggiarsi a qn./qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. auf jdn./etw. stützen [auch fig.]
esporsi a qc. {verb} [anche fig.]sichAkk. etw.Dat. aussetzen [auch fig.] [sich ausliefern]
a palate {adv} [fig.] [in gran quantità] scheffelweise [ugs.] [pej.] [in großen Mengen]
somministrare qc. a qn. in piccole dosi {verb}jdm. etw.Akk. in kleinen Dosen verabreichen
loc. tagliare le gambe a qn. {verb} [fig.] [ostacolare]jdm. Steine in den Weg legen [fig.]
parlare come un mulino (a vento) {verb} [fig.] [loc.]wie ein Wasserfall reden [fig.] [Idiom]
loc. dire qc. a qn. bellamente {verb} [fig.]jdm. etw.Akk. durch die Blume sagen [fig.]
loc. tagliare le gambe a qn. {verb} [fig.] [ostacolare]jdm. Knüppel zwischen die Beine werfen [ugs.] [fig.]
traff. tagliare la strada a qn./qc. {verb} [anche fig.]jdm./etw. den Weg abschneiden [auch fig.]
voltare le spalle a qn./qc. {verb} [anche fig.]jdm./etw. den Rücken kehren [auch fig.]
fin. scendere a qc. {verb} [fig.] [p. es. prezzo]auf etw.Akk. fallen [fig.] [z. B. Preis]
dare in appalto qc. a qc. {verb}etw.Akk. etw.Dat. vergeben [in Bez. auf Arbeiten]
Riesce a stare sott'acqua per 5 minuti.Er / sie kann 5 Minuten lang tauchen.
dir. dare un bambino in affidamento a qn./qc. {verb}jdm./etw. ein Kind in Pflege geben
pol. essere in visita ufficiale in / a qc. {verb} [visita di stato]in [+Dat.] zum Staatsbesuch sein
legare qc. a qc. {verb} [fermare con funi e sim.]etw.Akk. an etw.Dat. anbinden
Vorige Seite   | 54 | 55 | 56 | 57 | 58 | 59 | 60 | 61 | 62 | 63 | 64 | 65 | 66 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=to+give+a+yank+on+sth
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.519 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung