|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to misbehave in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]

Übersetzung 551 - 600 von 1205  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
abbassare qc. {verb} [portare dall'alto in basso]etw.Akk. senken
ling. ladino {m} [lingua minoritaria dell'Italia settentrionale]Ladinisch {n} [Minderheitensprache in Oberitalien]
ritirare qc. {verb} [prendere]etw.Akk. abholen [in Bez. auf Dinge]
prima di tutto {adv} [in primo luogo]vor allem
innanzi tutto {adv} [in primo luogo]in erster Linie
pol. sociol. ghettizzare qn./qc. {verb} [chiudere in un ghetto]jdn./etw. ghettoisieren
traff. viaggio {m} di andata e ritorno [in aereo]Hin- und Rückflug {m}
pervadere qc. {verb}etw.Akk. erfüllen [in Bez. auf Parfums, Gerüche]
a ogni buon conto {adv} [in ogni caso]jedenfalls
mitol. Stige {m} [fiume negli inferi]Styx {m} [selten: {f}] [Fluss in der Unterwelt]
mus. RadioTV incidere qc. {verb} [registrare]etw.Akk. aufnehmen [in Bez. auf Schallplatten]
dilapidare qc. {verb}etw.Akk. vergeuden [in Bez. auf Geld, Vermögen]
brontolare {verb} [rif. allo stomaco]knurren [fig.] [in Bez. auf Magen]
mettere qc. in un classificatore {verb}etw.Akk. abheften [in Ordner]
attuare qc. {verb} [realizzare]etw.Akk. ausführen [in die Tat umsetzen]
eseguire qc. {verb} [realizzare]etw.Akk. ausführen [in die Tat umsetzen]
amm. geogr. stato {m} federato [Austria e Germania]Bundesland {n} [in D amtlich Land]
gancio {m} prendifoglioGreifer {m} [z. B. für Bücher in hohen Regalen]
tagliare a fette qc. {verb}etw.Akk. aufschneiden [in Scheiben schneiden]
dai capelli lunghi {adj}langhaarig [in Bez. auf Personen]
dai capelli corti {adj}kurzhaarig [in Bez. auf Personen]
tacca {f} [nel filo di una lama]Scharte {f} [in einer Klinge]
attraversare qc. {verb} [p. es. in macchina, bicicletta]etw.Akk. durchfahren
raffrenare qc. {verb} [fig.]etw.Akk. unterdrücken [in Bez. auf Gefühle]
contenere qn./qc. {verb} [avere in sé]jdn./etw. beherbergen [enthalten]
educ. bigliettino {m} [coll.] [per copiare durante un compito in classe]Schummelzettel {m}
assestare qc. {verb} [mettere in ordine]etw.Akk. aufräumen [Ordnung machen]
andare in giro in preda a follia omicida {verb}Amok laufen
meteo. abbonacciarsi {verb} [rif. al mare]ruhig werden [in Bez. auf Meer]
di fatto {adj} [inv.]in Tat und Wahrheit [schweiz.] [in Wirklichkeit]
orol. scoccare {verb} [battere] [rif. alle ore]schlagen [in Bez. auf Uhren]
disprezzare qn./qc. {verb} [tenere in poco conto]jdn./etw. geringschätzen
riferimento {m} [richiamo]Hinweis {m} [Verweis auf etw. in der Literatur usw.]
zoppo {m} [coll.]Krüppel {m} [veraltet] [noch ugs.] [in der Regel pej.]
compiere qc. {verb} [realizzare]etw.Akk. ausführen [in die Tat umsetzen]
esibire qc. {verb} [mettere in mostra]etw.Akk. zur Schau stellen
anat. articolare qc. {verb} [muovere]etw.Akk. beugen [in Bez. auf Knochengelenke]
anat. articolare qc. {verb} [muovere]etw.Akk. bewegen [in Bez. auf Knochengelenke]
stare {verb} [in un luogo]sichAkk. aufhalten [an einem Ort]
spostare qc. {verb}etw.Akk. rücken [in eine andere Lage bewegen]
educ. bigliettino {m} [coll.] [per copiare durante un compito in classe]Spickzettel {m}
mil. spiegarsi {verb} [delle forze in preparazione alla battaglia]aufmarschieren [zum Gefecht]
orientare qc. {verb}etw.Akk. ausrichten [in die richtige Position bringen]
loc. viziare qc. {verb} [mettere in pericolo]etw.Akk. aufs Spiel setzen
abbassare qc. {verb} [appendere più in basso]etw.Akk. niedriger hängen
abbrancare qc. {verb} [riunire in branco]etw.Akk. (zur Herde) zusammentreiben
insaccare qc. {verb} [mettere in sacchi]etw.Akk. in Säcke füllen
dinanzi a qn./qc. {prep} [stato in luogo]vor jdm./etw.
svanire {verb} [rif. ai soldi]zerfließen [fig.] [in Bez. auf Geld]
RadioTV F Chi vuol essere milionario? [montepremi in euro]Wer wird Millionär?
Vorige Seite   | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 | 15 | 16 | 17 | 18 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=to+misbehave+%5Bsay+or+do+the+wrong+thing+in+a+particular+situation%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.126 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung