|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

to misbehave in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: to misbehave [say or do the wrong thing in a particular situation]

Übersetzung 101 - 150 von 1205  <<  >>


Italienisch

» Nur in dieser Sprache suchen


Deutsch

» Nur in dieser Sprache suchen

Teilweise Übereinstimmung
amm. dir. pol. ministro {m} di grazia e giustizia [in Italia]Justizminister {m} [in Italien]
in quanto {prep} [in qualità di]als [in der Eigenschaft]
combinato {adj} {past-p} [fatto in accordo con altri]abgemacht [in Übereinstimmung mit anderen]
combinato {adj} {past-p} [fatto in accordo con altri]vereinbart [in Übereinstimmung mit anderen]
automob. tec. avviare qc. {verb} [mettere in moto]etw.Akk. anlassen [in Bewegung setzen]
urban. prospettiva {f} [strada principale in Russia]Prospekt {m} {n} [lange, breite Straße in Russland]
traff. salire {verb} [in macchina, sul treno]einsteigen [ins Auto, in den Zug]
albero {m} [in meccanica]Welle {f} [in der Mechanik]
diagnosticare qc. {verb} [fig.] [rilevare]etw.Akk. feststellen [Umstand, Situation]
esasperazione {f} [inasprimento] [p. es. situazione]Verschärfung {f} [z. B. Situation]
econ. pol. sociol. de-escalation {f} [inv.] [ingl.]Entschärfung {f} [fig.] [Beruhigung einer Situation]
archi. porta {f} di servizio [in alberghi e palazzi]Lieferanteneingang {m} [in Hotels und Wohnhäusern]
alzare qc. {verb} [volgere in su]etw.Akk. erheben [in die Höhe heben]
scalpore {m} [rumore] [p. es. in uno stadio]Lärm {m} [z. B. in einem Sportstadion]
accettazione {f} [ammissione] [p. es. in una comunità]Aufnahme {f} [z. B. in eine Gemeinschaft]
archi. porta {f} di servizio [in alberghi e palazzi]Dienstboteneingang {m} [veraltet] [in Hotels und Wohnhäusern]
Diamine! [coll.] [in risposte decisamente affermative]Und ob! [ugs.] [in eindeutig bejahenden Antworten]
pol. stor. direttorio {m} [in Francia]Direktorium {n} [in Frankreich]
avviare qc. {verb} [dare inizio] [mettere in moto]etw.Akk. starten [in Gang setzen] [anlassen]
a palate {adv} [fig.] [in gran quantità] scheffelweise [ugs.] [pej.] [in großen Mengen]
rovesciare qc. {verb} [versare in un altro recipiente]etw.Akk. umschütten [in ein anderes Gefäß]
ticket {m} [ingl.] [inv.] [buono pasto in aziende o scuole]Essensgutschein {m} [in Betrieben oder Schulen]
traff. situazione {f} del traffico e della viabilitàVerkehrslage {f} [Situation auf den Straßen]
Gentili signori e signore! [in discorsi pubblici]Sehr geehrte Damen und Herren! [in öffentlicher Rede]
abbondare di qc. {verb} [contenere in grandi quantità]reich an etw.Dat. sein [in großen Mengen enthalten]
portare fuori qn./qc. {verb} [a passeggio] [a divertirsi]jdn./etw. ausführen
archi. archeo. arte plastico {m} [modello in scala ridotta - p. es. di un tempio antico]Modell {n} [in verkleinertem Maßstab - z. B. eines antiken Tempels]
amm. dir. pol. ministro {m} di grazia e giustizia [in Italia] [pers. femm.]Justizministerin {f} [in Italien] [weibl. Pers.]
fra quindici giorni {adv} [in 2 settimane]in vierzehn Tagen [in 2 Wochen]
geogr. Labrador {m} [regione e penisola in Canada]Labrador {n} [Region und Halbinsel in Kanada]
mus. organetto {m} di Barberia [anche: Organo a rullo o a cartone]Leierkasten {m} [ugs.] [Drehorgel]
tec. sportello {m} [di frigorifero, forno a microonde e sim.]Tür {f} [vom Kühlschrank, Mikrowellenherd u. Ä.]
in {prep} [nelle opere di qn.] [p. es. in Dante]bei [in den Werken von jdm.] [z. B. bei Dante]
ferrato in qc. {adj} {past-p} [inv.] [competente] [p. es. in letteratura]in etw.Dat. beschlagen [fig.] [ugs.] [z. B. in der Literatur]
tenere qn.sulla corda {verb} [fig.] [mantenere in uno stato di incertezza]jdn. auf die Folter spannen [fig.] [in quälende Spannung versetzen]
immerso {adj} {past-p} [in qc.] [fig.][in etw.] vertieft [fig.]
lett. F Winnie-the-Pooh [A. A. Milne] [anche: Winnie Puh, Winnie Pooh]Pu der Bär
relig. Assunzione {f} sul Cielo della Beata Vergine Maria [anche: Assunzione di Maria in Cielo]Mariä Himmelfahrt {f} [auch: Mariä Aufnahme in den Himmel]
testé {adv} [lett.] [or ora]soeben
tradurre qc. in qc. {verb} [fig.] [in pratica un'idea]etw.Akk. in etw.Akk. umsetzen [fig.] [eine Idee in die Praxis]
ed {conj} [e davanti a vocale, soprattutto davanti a e]und
mischia {f} [in battaglia]Getümmel {n}
archi. diroccato {adj} [in abbandono]verfallen
marchese {m} [in Francia]Marquis {m}
signoria {f} [in Italia]Signorie {f}
insomma {adv} [in breve]kurzum
acceso {adj} {past-p} [in funzione]eingeschaltet
fis. mat. solido {m} [in geometria]Festkörper {m}
agr. cascina {f} [in montagna]Sennerei {f}
traff. viaggio {m} [in aereo]Flug {m}
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=to+misbehave+%5Bsay+or+do+the+wrong+thing+in+a+particular+situation%5D
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.178 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung