|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: total+völlig+aus+Häuschen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

total+völlig+aus+Häuschen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: total völlig aus Häuschen

Übersetzung 251 - 300 von 320  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
sociol. UE extracomunitaria {f} [anche peg.] [immigrante]Einwanderin {f} aus einem Nicht-EU-Land
amm. radiazione {f} dall'albo dei mediciStreichung {f} aus der Mitgliederliste der Ärztekammer
film F La cosa [John Carpenter]Das Ding aus einer anderen Welt
mus. F Il ratto dal serraglioDie Entführung aus dem Serail [Mozart]
espellere qn. da qc. {verb} [allontanare]jdn. aus / von etw.Dat. weisen [ausweisen]
sformarsi {verb} [persona]aus dem Leim gehen [ugs.] [dick werden]
sguainare qc. {verb}etw.Akk. aus der Scheide ziehen [Schwert]
strappare qc. di mano a qn. {verb}jdm. etw.Akk. aus der Hand reißen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le pinze {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
loc. tirar fuori qc. a qn. con le tenaglie {verb}jdm. etw.Akk. aus der Nase ziehen
sopprimere qn./qc. {verb} [uccidere]jdn./etw. aus dem Weg räumen [fig.]
cit. La materia di cui son fatti i sogni. [William Shakespeare]Der Stoff, aus dem die Träume sind.
Unverified rimanere come un salamedumm aus der Wäsche blicken [ugs.] [selten]
Unverified restare come un allocco [coll.]dumm aus der Wäsche kucken [ugs.] [nordd.]
Ha un'aria poco raccomandabile.Er / sie sieht nicht gerade vertrauenerweckend aus.
Oggi hai l'aria un po' suonata. [coll.]Heute siehst du ziemlich fertig aus. [ugs.]
Finisci di tossire prima di ricominciare a parlare!Huste erst mal aus, bevor du weitersprichst!
Non so dove battere il capo. [fig.]Ich weiß weder ein noch aus. [Idiom]
I nostri clienti sono perlopiù giovani.Unsere Kundschaft besteht hauptsächlich aus jungen Leuten.
loc. essere fatti della stessa pasta {verb} [fig.]aus dem gleichen Holz geschnitzt sein [fig.]
cercare le chiavi frugando nella borsa {verb}den Schlüssel aus der Tasche fummeln [ugs.]
loc. rimanere come un salame {verb}dumm aus der Wäsche kucken [ugs.] [nordd.]
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. jedes Wort aus der Nase ziehen
automob. dir. lanciare qn./qc. dall'auto in corsa {verb}jdn./etw. aus dem fahrenden Auto werfen
loc. darsela a gambe {verb} [fig.] [fuggire velocemente]sichAkk. aus dem Staub machen [ugs.]
loc. essere tutto agghindato {verb}wie aus dem Ei gepellt sein [ugs.]
med. prof. obiettore {m} (di coscienza) [medico]Arzt {m}, der (aus Gewissensgründen) keine Abtreibungen vornimmt
traff. treno Scendo alla seconda fermata.Ich steige an der zweiten Haltestelle aus.
lett. F Una donna diversa [Anne Tyler]Caleb oder das Glück aus den Karten
essere di... {verb} [provenire da un paese / una città]aus ... sein [aus einem Land / einer Stadt stammen]
loc. perdere il controllo di {verb}aus den Latschen kippen [ugs.] [die Fassung verlieren]
attivarsi {verb}aus den Puschen kommen [ugs.] [nordd.] [aktiv werden]
sbilanciare qn./qc. {verb} [anche fig.]jdn./etw. aus dem Gleichgewicht bringen [auch fig.]
Unverified restare come un allocco [coll.]dumm aus der Wäsche schauen [ugs.] [bes. südd.]
VocVia. Quanti chilometri ci sono da qui?Wie viele Kilometer sind es von hier aus?
loc. sbrogliare la matassa {verb} [fig.] [coll.]den Karren aus dem Dreck ziehen [fig.] [ugs.]
restare come un allocco {verb} [coll.] [loc.]dumm aus der Wäsche blicken [ugs.] [selten] [Redewendung]
gastr. sfornare qc. {verb}etw.Akk. (aus dem Backrohr / dem Backofen) herausnehmen
loc. cavare le castagne dal fuoco per qn. {verb}für jdn. die Kastanien aus dem Feuer holen
farsi strada con le proprie forze {verb}sichDat. aus eigener Kraft einen Weg bahnen
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
abbandonare qc. {verb} [fuoriuscire]aus etw.Dat. ausscheiden [z. B. aus einer Partei]
scollarsi {verb} [anche fig.]aus dem Leim gehen [ugs.] [auch fig.] [auseinander fallen]
prov. gettare il saio alle ortiche {verb} [fig.] [spretarsi]aus der Kutte springen [ugs.] [aus dem Priesterstand austreten]
Il ladro fuggì saltando dalla finestra.Der Dieb floh, indem er aus dem Fenster sprang.
Da quassù c'è un magnifico panorama!Von hier oben (aus) hat man eine fantastische Aussicht!
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=total%2Bv%C3%B6llig%2Baus%2BH%C3%A4uschen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung