|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: um den Dreh rum
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

Wörterbuch Italienisch Deutsch: um den Dreh rum

Übersetzung 351 - 400 von 880  <<  >>

ItalienischDeutsch
SYNO   ca. | circa | etwa | gegen | rund ... 
Teilweise Übereinstimmung
loc. sprecare il fiato {verb}in den Wind reden
loc. stringersi nelle spalle {verb}mit den Achseln zucken
loc. stringersi nelle spalle {verb}mit den Schultern zucken
strizzare gli occhi {verb}mit den Augen zwinkern
contab. fin. loc. superare l'importo massimo {verb}den Höchstbetrag überschreiten
loc. tirare la cinghia {verb}den Gürtel enger schnallen
ubbidire ai genitori {verb}den Eltern folgen [gehorchen]
treno uscire dai binari {verb}aus den Schienen springen
valutare il danno {verb}den Schaden abmessen [fig.]
assic. assicurazione {f} caso morteLebensversicherung auf den Todesfall {f}
assic. assicurazione {f} caso morteVersicherung {f} auf den Todesfall
assic. assicurazione {f} caso vitaLebensversicherung auf den Erlebensfall {f}
assic. assicurazione {f} caso vitaVersicherung {f} auf den Erlebensfall
dir. diritto {m} al nomeRecht {n} auf den Namen
errore {m} nel motivoIrrtum {m} über den Beweggrund
dir. errore {m} sul valoreIrrtum {m} über den Wert
accudire alle faccende domestiche {verb}den Haushalt besorgen
deporre il titolo nobiliare {verb}den Adelstitel ablegen
portare fuori il cane {verb}den Hund ausführen
contab. fin. loc. sfondare il tetto massimo {verb}den Höchstbetrag überschreiten
vest. tirare su il colletto {verb}den Kragen aufstellen
amm. dir. richiedere qc. {verb} [chiedere] [p. es. un favore]um etw.Akk. ersuchen [geh.] [z. B. einen Gefallen]
contrastarsi qc. {verb} [rar.]sichAkk. um etw.Akk. streiten
contrastarsi qc. {verb} [rar.]sichAkk. um etw.Akk. zanken
ridursi (di qc.) {verb}sichAkk. (um etw.Akk.) verkleinern
trattarsi di qc. {verb}sichAkk. um etw.Akk. handeln
metterci una vita per {verb} [+inf.]ewig brauchen, um [+Inf.]
estendersi {verb} [fig.] [diffondersi]um sichAkk. greifen [fig.]
tipo alle 7 {adv} [coll.]so um 7 [ugs.]
adoperarsi per qc. {verb} [sforzarsi]sichAkk. um etw.Akk. bemühen
aspirare a qc. {verb} [pretendere]sichAkk. um etw.Akk. bewerben
essere in ansia per qn. {verb}um jdn. in Sorge sein
addentare qc. {verb}etw.Akk. mit den Zähnen packen
avviarsi {verb} [partire]sichAkk. auf den Weg machen
cestinare qc. {verb}etw.Akk. in den Papierkorb werfen
loc. frapporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
loc. impazzire {verb} [scervellarsi]sichDat. den Kopf zerbrechen [fig.]
gastr. infornare qc. {verb}etw.Akk. in den Backofen schieben
loc. interporre qc. {verb}etw.Akk. in den Weg legen
rantolare {verb} [agonizzare]in den letzten Zügen liegen [ugs.]
scappellare qn./qc. {verb}jdm./etw. den Hut abnehmen
schiumare qc. {verb}den Schaum von etw.Dat. abschöpfen
schiumare qc. {verb}von etw.Dat. den Schaum herunternehmen
gastr. scremare qc. {verb}den Rahm von etw.Dat. abschöpfen
loc. sculacciare qn. {verb}jdm. den Hosenboden stramm ziehen [ugs.]
tallonare qn. {verb} [coll.]jdm. auf den Fersen sein
equit. zool. zampare {verb} [scalpitare] [cavallo]mit den Hufen stampfen [Pferd]
Unverified moka {f} [anche: moca] [caffettiera]Kaffeemaschine {f} für den Herd
sculaccione {m} [coll.](harter) Schlag {m} auf den Hintern [ugs.]
dir. Agli atti!Zu den Akten! <z. d. A.>
Vorige Seite   | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=um+den+Dreh+rum
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.082 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung