Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   IT   FR   PT   HU   NL   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   NO   SV   IS   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: und+dann+verließen+sie+ihn
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen | Desktop

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

und+dann+verließen+sie+ihn in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: und dann verließen sie ihn

Übersetzung 1 - 50 von 650  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
Lo stavano picchiando.Sie schlugen ihn.
Ci manca molto.Wir vermissen ihn / sie sehr.
Lo hanno costretto a partire.Sie haben ihn gezwungen abzureisen.
Lo hanno ferito alle gambe.Sie haben ihn an den Beinen verletzt.
Quando lo vide sobbalzò.Als er / sie ihn sah, fuhr er / sie zusammen.
L'ha cresciuto come un figlio.Er / sie hat ihn wie einen Sohn aufgezogen.
Ci sono molte dicerie sul suo conto.Es wird viel über ihn / sie geredet.
F film La ciociara [Vittorio De Sica]Und dennoch leben sie
Sono arrivati sani e salvi.Sie sind gesund und wohlbehalten angekommen.
cit. lett. ... e vissero felici e contenti.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
Io abito a Varese, e Lei dove abita?Ich wohne in Varese. Und wo wohnen Sie?
cit. lett. ... e vissero felici e contenti fino alla fine dei loro giorni.... und sie lebten glücklich miteinander bis ans Ende ihrer Tage.
cit. Eppur si muove. [anche: E pur si muove.] [attribuito a Galileo Galilei]Und sie bewegt sich doch. [auch: Und sie dreht sich doch.]
dopo {adv}dann
poi {adv}dann
quindi {adv} [poi]dann
Unverified seppure {conj}sogar dann, wenn
Allora andai a letto.Dann ging ich zu Bett.
Tanto vale [+inf.]Dann kann man ja gleich [+Ind.]
lui {pron} [compl. oggetto]ihn
loc. Bisogna ragionare sulle cose, prima di parlare.Erst denken, dann reden!
Lo compro.Ich kaufe ihn.
prov. Prima il dovere, dopo il piacere.Erst die Arbeit, dann das Vergnügen.
a sua volta {adv} [persona maschile]was ihn angeht
Lo lascio andare via.Ich lasse ihn weggehen.
allora {conj} [in tal caso]dann [in diesem Fall]
L'hai fatto felice.Du hast ihn glücklich gemacht.
Lo hai fatto felice.Du hast ihn glücklich gemacht.
Fu tacciato di negligenza.Man beschuldigte ihn der Nachlässigkeit.
Il rimorso lo schiaccia.Sein schlechtes Gewissen bedrückt ihn.
Ce l'ho mandato io.Ich habe ihn dahin geschickt.
La sorte è toccata a lui.Das Los ist auf ihn gefallen.
È stato un colpo per lui.Das war ein Schock für ihn.
Il sospetto cade su di lui.Der Verdacht fällt auf ihn.
La scelta cadde su di lui.Die Wahl fiel auf ihn.
Me lo figuravo più giovane.Ich habe ihn mir jünger vorgestellt.
Lo ritengo un amico fidato.Ich halte ihn für einen zuverlässigen Freund.
Gli farò fare un esercizio.Ich werde ihn eine Übung machen lassen.
Bambini! Prima vi lavate e poi venite a cena.Kinder! Zuerst wascht ihr euch, dann kommt ihr zum Abendessen.
Il mio sguardo cadde su di lui.Mein Blick fiel auf ihn.
Su di lui circolano calunnie maligne.Über ihn kursieren üble Verleumdungen.
Circolano molte voci su di lui.Es kursieren viele Gerüchte über ihn.
Il gallo gli beccò un dito.Der Hahn hackte ihn in den Finger.
La morte lo ghermì ai suoi cari.Der Tod entriss ihn seinen Lieben.
Circolano molte voci su di lui.Es gehen viele Gerüchte über ihn um.
Il loro odio si volse contro di lui.Ihr Hass richtete sich gegen ihn.
Quando avrai la mia età allora capirai.Wenn du (erst einmal) so alt bist wie ich, dann wirst du es verstehen.
loc. Il licenziamento l'ha buttato giù.Die Entlassung hat ihn umgeworfen. [ugs.] [aus der Fassung gebracht]
Non c'è verso di farlo ragionare!Es ist unmöglich, ihn zur Vernunft zu bringen!
Non gli si può scrivere, nonché telefonare.Man kann ihm nicht schreiben, geschweige denn ihn anrufen.
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=und%2Bdann%2Bverlie%C3%9Fen%2Bsie%2Bihn
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.144 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2019 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten