All Languages    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   HU   FI   ES   LA   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   BS   |   FR   SK   IS   HU   ES   NL   PL   RU   NO   SV   SQ   IT   FI   DA   CS   PT   HR   RO   BG   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Italian-German translation for: unter+Beschuss+nehmen
  äöüß...
  Options | Tips | FAQ | Abbreviations

LoginSign Up
Home|About/Extras|Vocab Trainer|Subjects|Users|Forum|Contribute!

unter+Beschuss+nehmen in other languages:

Deutsch - Englisch
Deutsch - Französisch
Deutsch - Italienisch
Deutsch - Niederländisch
Deutsch - Russisch
Deutsch - Türkisch
Add to ...

Dictionary Italian German: unter Beschuss nehmen

Translation 1 - 50 of 173  >>

ItalianGerman
VERB   unter Beschuss nehmen/[alt] unter Beschuß nehmen | nahm unter Beschuss/[alt] nahm unter Beschuß// unter Beschuss nahm/[alt] unter Beschuß nahm | unter Beschuss genommen/[alt] unter Beschuß genommen
 edit 
Keywords contained
mil. bersagliare qc. {verb}etw.Akk. unter Beschuss nehmen
Partial Matches
mil. essere sotto tiro {verb}unter Beschuss sein
mil. essere sotto tiro {verb}unter Beschuss stehen
sport ingaggiare qn. {verb} [contrattare]jdn. unter Vertrag nehmen
armi mil. mitragliare qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Maschinengewehrfeuer nehmen
loc. mettere le gambe in spalla {verb} [fig.] [fuggire]die Beine unter die Arme nehmen [ugs.]
prendere qn. {verb}jdn. nehmen
vest. prendere le misure {verb}Maß nehmen
accomodarsi {verb}Platz nehmen
stupef. drogarsi {verb}Rauschgift nehmen
med. zool. fare le sabbiature {verb}Sandbäder nehmen
fra {prep}unter
sotto {prep}unter
tra {prep}unter
interrato {adj}Unter-
pigliare qc. {verb} [prendere]etw.Akk. nehmen
prendere qc. {verb}etw.Akk. nehmen
gastr. prendere da mangiarezu essen nehmen
loc. fermarsi alla prima osteria {verb}das Erstbeste nehmen
traff. treno prendere il treno {verb}den Zug nehmen
cosm. fare un pediluvio {verb}ein Fußbad nehmen
tagliare qc. {verb} [seguire il cammino più breve]eine Abkürzung nehmen
sport chiedere un time-out {verb}eine Auszeit nehmen
fare la doccia {verb}eine Dusche nehmen
mettersi per una strada {verb}einen Weg nehmen
gastr. prendere da bere {verb}zu trinken nehmen
in mezzo a {prep}mitten unter
sotto traccia {adv}unter Putz
tec. in atmosfera compensata {adv}unter Schutzatmosphäre
tra di noiunter uns
film F Capitan Blood [Michael Curtiz]Unter Piratenflagge
favorire {verb} [accomodarsi; in forme di cortesia][irgendwo] Platz nehmen [Höflichkeitsform]
Unverified ripigliare qc. {verb} [riprendere]etw.Akk. wieder nehmen
prendere qn./qc. sul serio {verb}jdn./etw. ernst nehmen
schierarsi dalla parte di qn. {verb} [fig.]für jdn. Partei nehmen
scoraggiare qn. {verb}jdm. den Mut nehmen
mettere qn. a proprio agio {verb}jdm. die Befangenheit nehmen
prendere tempo {verb}sichDat. Zeit nehmen
Si accomodi!Nehmen Sie doch Platz!
Prendiamo ad esempio ...Nehmen wir zum Beispiel ...
loc. attaccarsi a ogni rampino {verb}alles zum Vorwand nehmen
sbagliare treno {verb}den falschen Zug nehmen
fare una brutta fine {verb}ein schlimmes Ende nehmen
prendere le ferie a giugno {verb}im Juni Urlaub nehmen
dirigersi al nord {verb}Kurs nach Norden nehmen
tec. sottoterra {adv}unter Tage [Bergbau]
in circostanze dolorose {adv}unter bedauerlichen Umständen
sotto l'aspetto {adv}unter dem Aspekt
sotto il letto {adv}unter dem Bett
sotto l'impressione {adj} {adv}unter dem Eindruck
Previous page   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Next page
Feel free to link to this translation! Permanent link: https://deit.dict.cc/?s=unter%2BBeschuss%2Bnehmen
Hint: Double-click next to phrase to retranslate — To translate another word just start typing!
Search time: 0.033 sec

 

Contribute to the Dictionary: Add a Translation

Do you know German-Italian translations not listed in this dictionary? Please tell us by entering them here!
Before you submit, please have a look at the guidelines. If you can provide multiple translations, please post one by one. Make sure to provide useful source information. Important: Please also help by verifying other suggestions!

To avoid spam or junk postings you will be asked to log in
or specify your e-mail address after you submit this form.
more...
German more...
Word Class more...
Subject
Comment
(Source, URL)
New Window

back to top | home© 2002 - 2022 Paul Hemetsberger | contact / privacy
Italian-German online dictionary (Dizionario tedesco-italiano) developed to help you share your knowledge with others. More information
Links to this dictionary or to single translations are very welcome! Questions and Answers
Advertisement