|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: unter+Fuchtel+nehmen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

unter+Fuchtel+nehmen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: unter Fuchtel nehmen

Übersetzung 51 - 100 von 174  <<  >>

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
infrasettimanale {adv}unter der Woche
a un patto {adv}unter einer Bedingung
all'aperto {adv}unter freiem Himmel
a nessun costo {adv} [fig.]unter keinen Umständen
a nessun patto {adv}unter keiner Bedingung
a nessuna condizione {adv}unter keiner Bedingung
mil. essere sotto tiro {verb}unter Beschuss sein
mil. essere sotto tiro {verb}unter Beschuss stehen
dir. med. essere sotto l'effetto di droghe {verb}unter Drogeneinfluss stehen
vedere gente {verb}unter Menschen gehen
med. essere sotto shock {verb}unter Schock stehen
dir. essere sospettato {verb} [di un delitto]unter Tatverdacht stehen
essere in immersione {verb}unter Wasser sein
avere molta fretta {verb}unter Zeitdruck stehen
avere poco tempo a disposizione {verb}unter Zeitdruck stehen
avere problemi di tempo {verb} [coll.]unter Zeitdruck stehen
agire sotto coercizione {verb}unter Zwang handeln
dir. atto {m} tra viviRechtshandlung {f} unter Lebenden
prendersela con qn. per qc. {verb}jdm. etw.Akk. übel nehmen
riferirsi a qc. {verb}auf etw.Akk. Bezug nehmen
avere riguardo per qn./qc. {verb}auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
riguardare qn./qc. {verb} [rar.] [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
rispettare qn./qc. {verb} [avere riguardo]auf jdn./etw. Rücksicht nehmen
sport saltare un ostacolo {verb} [anche fig.]eine Hürde nehmen [auch fig.]
ricorrere a qc. {verb}etw.Akk. in Anspruch nehmen
comm. accettare qc. in pagamento {verb}etw.Akk. in Zahlung nehmen
sfatare qc. {verb}etw.Dat. den Zauber nehmen
tessili vest. prendere la misura per qc. {verb}für etw.Akk. Maß nehmen
sfatare qn./qc. {verb} [p. es. credenza, mito, mago della finanza]jdm./etw. den Zauber nehmen
difendere qn./qc. {verb}jdn./etw. in Schutz nehmen
dissociarsi da qc. {verb}von etw.Dat. Abstand nehmen
prendere atto di qc. {verb}von etw.Dat. Kenntnis nehmen
suicidarsi {verb}sichDat. das Leben nehmen
togliersi la vita {verb}sichDat. das Leben nehmen
uccidersi {verb}sichDat. das Leben nehmen
dir. prendere un bambino in affidamento {verb}ein Kind in Pflege nehmen
tra l'altro {adv}unter anderem <u. a.>
fra l'altro {adv}unter anderem <u.a.>
risentire di qc. {verb}unter etw.Dat. leiden
soffrire di qc. {verb}unter etw.Dat. leiden
gemere sotto qn./qc. {verb} [fig.] [soffrire]unter jdm./etw. leiden
in modo inqualificabile {adv} [peg.]unter aller Kritik [ugs.]
a quattrocchi {adv} [loc.]unter vier Augen [Idiom]
a quattr'occhi {adv} [loc.]unter vier Augen [Redewendung]
essere sotto la protezione di qn. {verb}unter jds. Schutz stehen
astron. meteo. Il sole declina.Die Sonne geht unter.
date le circostanze {adv}unter den gegebenen Umständen
pol. irredento {adj}unter fremder Herrschaft stehend
salutarsi tra amici {verb}sich unter Freunden begrüßen
vendere sotto costo {verb}unter dem Preis verkaufen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=unter%2BFuchtel%2Bnehmen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.038 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung