Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   SK   NL   HU   FI   LA   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   ES   IS   RU   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: voll+bei+Sache
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

voll+bei+Sache in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: voll bei Sache

Übersetzung 1 - 50 von 181  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
distratto {adj} [fig.]nicht bei der Sache
pieno di {adj}-voll
carico {adj} [pieno]voll
colmo {adj}voll
pieno {adj}voll
grave {adj} [pesante] [fardello]voll [Bündel]
integrale {adj} [completo]Voll-
raso {adj} [pieno fino all'orlo] [rif. a cucchiaio, misura]gestrichen voll
pugno {m} [manciata]Hand {f} voll
ripieno {adj} [anche fig.]voll [auch fig.]
tutto {adj}voll [ganz, komplett]
allagato {adj}voll Wasser [nachgestellt]
biol. non del tutto sviluppato {adj} {past-p}nicht voll entwickelt
traboccare {verb} [essere affollato]gedrängt voll sein
cascarci in pieno {verb}voll darauf hereinfallen
cosa {f}Sache {f}
materia {f}Sache {f}
pieno di qc. {adj}voll mit etw.Dat.
pieno di qc. {adj}voll von etw.Dat.
zeppo di qc. {adj} [anche fig.]voll von etw.Dat.
loc. essere pieno come un otre {verb}bis oben voll sein
comprendere appieno la situazione {verb}die Situation voll erfassen
fervere {verb} [fig.] [essere al massimo]voll im Gang sein
loc. essere pieno come un otre {verb}zum Platzen voll sein
affare {m} [faccenda]Sache {f} [Angelegenheit]
dir. causa {f} [azione legale]Sache {f} [Rechtssache]
zeppo di qc. {adj} [gremito]gerammelt voll [ugs.] [Autobus, Theater]
dir. cosa {f} sequestratabeschlagnahmte Sache {f}
palata {f} di qc. [quantità]Schaufel {f} voll von etw.Dat.
scazzarsi {verb} [volg.]die Nase voll haben [ugs.]
loc. mi girano le scatoleich habe die Nase voll
fatto {m} [affare] [personale]Sache {f} [persönliche Angelegenheit]
figata {f} [coll.]geile Sache {f} [ugs.]
sballo {m} [fig.] [coll.] [figata]geile Sache {f} [ugs.]
tal cosaso eine Sache
Unverified tal cosasolch eine Sache
dir. pertinente {adj}zur Sache gehörig
essere al completo {verb} [p.e. albergo]voll belegt sein [z. B. Hotel]
la cosa {f} più belladie schönste Sache {f}
traboccare {verb} [essere colmo]bis an den Rand voll sein
faccenda {f} [questione delicata, seria, privata]Sache {f} [delikat; ernst, privat]
sospettare qn. di qc. {verb}jdn. einer Sache verdächtigen
È andata bene.Die Sache hat geklappt.
Ecco come stanno le cose.So steht die Sache.
sposare una causa {verb} [fig.]für eine Sache eintreten
loc. spianare la gobba a qn. {verb} [fig.] [coll.] [picchiarlo]jdm. die Hucke voll hauen [alt] [ugs.]
Non sono fatti nostri.Das ist nicht unsere Sache.
avere piene le tasche di qn. {verb} [coll.]die Nase von jdm. voll haben [ugs.]
avere piene le palle di qn. {verb} [coll.] [volg.]die Schnauze von jdm. voll haben [ugs.]
lottare per una buona causa {verb}für eine gute Sache kämpfen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=voll%2Bbei%2BSache
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.055 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung