Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   IS   ES   SV   NO   FI   IT   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: vom+Kopf+auf+Füße+Beine+stellen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom+Kopf+auf+Füße+Beine+stellen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: vom Kopf auf Füße Beine stellen

Übersetzung 101 - 150 von 955  <<  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
tendere un trabocchetto a qn. {verb} [fig.]jdm. eine Falle stellen [fig.]
tendere un tranello a qn. {verb} [fig.]jdm. eine Falle stellen [fig.]
tendere un'insidia a qn. {verb} [fig.]jdm. eine Falle stellen [fig.]
tendere una trappola a qn. {verb} [fig.]jdm. eine Falle stellen [fig.]
fare una domanda a qn. {verb}jdm. eine Frage stellen
porre un interrogativo a qn. {verb}jdm. eine Frage stellen
porre una domanda a qn. {verb}jdm. eine Frage stellen
rivolgere una domanda a qn. {verb}jdm. eine Frage stellen
fatturare qc. a qn. {verb}jdm. etw. in Rechnung stellen
emarginare qn./qc. {verb} [escludere]jdn./etw. ins Abseits stellen
porre sotto tutela qn./qc. {verb}jdn./etw. unter Schutz stellen
accontentare qn./qc. {verb}jdn./etw. völlig zufrieden stellen
sfoggiare qn./qc. {verb}jdn./etw. zur Schau stellen
fingersi cieco {verb}sichAkk. blind stellen
fare il finto tonto {verb}sichAkk. dumm stellen [ugs.]
loc. fare lo gnorri {verb}sichAkk. dumm stellen [ugs.]
fingersi malato {verb}sichAkk. krank stellen
rimettersi {verb} [ridisporsi]sichAkk. wieder stellen
porsi delle domande {verb}sichDat. Fragen stellen
dir. presentare querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
dir. sporgere querela contro qn. {verb}Strafantrag gegen jdn. stellen
sport fallire dal dischetto {verb}vom Elfmeterpunkt scheitern
essere del mestiere {verb}vom Fach sein
deviare dalla rotta {verb}vom Kurs abweichen
ansimare per la corsa {verb}vom Laufen keuchen
cadere dalla bicicletta {verb}vom Rad fallen
naut. varare {verb}vom Stapel lassen
balzare dalla sedia {verb}vom Stuhl auffahren
cadere dalla sedia {verb}vom Stuhl kippen
allontanarsi dall'argomento {verb}vom Thema abweichen
alzarsi da tavola {verb}vom Tisch aufstehen
deviare dalla strada {verb}vom Wege abgehen
birr. gastr. birra {f} alla spinaBier {n} vom Fass
amm. esenzione {f} dal servizio militareFreistellung {f} vom Wehrdienst
loc. prendersi una ramanzina {verb} [coll.]den Kopf gewaschen bekommen [ugs.]
loc. alzare la cresta {verb} [fig.]den Kopf hoch tragen [fig.]
passare per la testa {verb} [fig.]durch den Kopf gehen [fig.]
avere le pigne in testa {verb} [fig.]Flausen im Kopf haben [ugs.]
fuggire a gambe levate {verb} [fig.] [in gran fretta]Hals über Kopf davonlaufen [ugs.]
mettere qn. in castigo {verb}jdn. in die Ecke stellen
affiancare {verb}Seite an Seite stellen
costituirsi alla polizia {verb}sichAkk. der Polizei stellen
mettersi in vetrina {verb} [fig.]sichAkk. zur Schau stellen
porsi il problema {verb}sichDat. die Frage stellen
porsi una domanda {verb}sichDat. eine Frage stellen
affrontare un problema {verb}sich einem Problem stellen
tacitare qn. {verb} [p. es. creditore]jdn. zufrieden stellen [z. B. Gläubiger]
fare lo sgambetto a qn. {verb} [anche fig.]jdm. ein Bein stellen [auch fig.]
mettere qc. a disposizione di qn. {verb}jdm. etw.Akk. zur Verfügung stellen
conoscere qn. di fama {verb}jdn. vom Hörensagen kennen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=vom%2BKopf%2Bauf%2BF%C3%BC%C3%9Fe%2BBeine%2Bstellen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung