|   Alle Sprachen   
EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   SK   NL   PT   FI   LA   ES   HU   NO   BG   HR   CS   DA   TR   PL   EO   SR   SQ   EL   BS   |   FR   SK   IS   ES   NL   HU   RO   PL   SV   NO   RU   FI   SQ   IT   DA   CS   PT   HR   BG   LA   EO   SR   BS   TR   EL

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: vom+Tisch+kriegen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|New Website|About|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

vom+Tisch+kriegen in anderen Sprachen:

Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: vom Tisch kriegen

Übersetzung 101 - 122 von 122  <<

ItalienischDeutsch
Teilweise Übereinstimmung
essere dell'altra sponda {verb} [fig.] [essere omosessuali]vom anderen Ufer sein [fig.] [homosexuell sein]
loc. strapparsi le vesti di dosso {verb}sichDat. die Kleider vom Leibe reißen
loc. andare come le mosche al miele {verb}wie die Motten vom Licht angezogen werden
lett. F Il pescatore e sua moglieVom Fischer und seiner Frau [Brüder Grimm]
mat. teorema {m} della palla pelosaSatz {m} vom (gekämmten) Igel [Satz von Poincaré-Brouwer]
Levati di torno con le tue domande stupide!Bleib mir vom Leib mit deinen dummen Fragen!
meteo. La neve cadeva fitta dal cielo.Der Schnee fiel in dicken Flocken vom Himmel.
tramandarsi di padre in figlio {verb}sichAkk. vom Vater auf den Sohn forterben
caccia fare la posta a qc. {verb} [nella caccia]vom Hochsitz aus nach etw.Dat. Ausschau halten
Unverified cadere dalla padella nella brace {verb} [fig.]vom Regen in die Traufe kommen [ugs.] [Redewendung]
prof. È stata licenziata dal suo capo seduta stante.Sie wurde auf der Stelle vom ihrem Chef gefeuert.
prov. Del senno di poi ne sono piene le fosse.Wenn man vom Rathaus kommt, ist man immer klüger.
film F Christiane F. - Noi, i ragazzi dello zoo di BerlinoChristiane F. - Wir Kinder vom Bahnhof Zoo [Uli Edel]
lett. F La storia del bambino che si succhia i pollici [6° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Daumenlutscher [6. Reim aus dem Struwwelpeter]
sport La squadra brasiliana ha cercato di fare pressing sin dal fischio d'inizio.Die brasilianische Mannschaft hat versucht, vom Anpfiff an zu drängen.
lett. F La storia del cattivo Federigo [2° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom bösen Friederich [2. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. F La storia di Roberto che vola [10° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom fliegenden Robert [10. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. F La storia della minestra di Gasparino [7° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Suppen-Kaspar [7. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. F La storia del fiero cacciatore [5° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom wilden Jäger [5. Reim aus dem Struwwelpeter]
lett. F La storia di Filippo che si dondola [8° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Zappel-Philipp [8. Reim aus dem Struwwelpeter]
non mi sembrava un granchéhat mich jetzt nicht so vom Hocker gehauen [so beeindruckend war es nicht]
lett. F La storia di Giannino Guard'in aria [9° filastrocca di Pierino Porcospino]Die Geschichte vom Hanns Guck-in-die-Luft [9. Reim aus dem Struwwelpeter]
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=vom%2BTisch%2Bkriegen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.024 Sek.

 

Übersetzungen eintragen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Um Missbrauch zu verhindern, wirst du nach dem Absenden
gebeten, dich einzuloggen oder deine E-Mail-Adresse anzugeben.
more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2024 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr dazu
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten
Werbung