Alle Sprachen    |   EN   SV   IS   RU   RO   FR   IT   PT   NL   HU   SK   LA   FI   ES   BG   HR   NO   CS   DA   TR   PL   EO   SR   EL   |   SK   FR   HU   PL   NL   SQ   RU   ES   IS   SV   NO   IT   FI   CS   DA   PT   HR   BG   RO   |   more ...

Dizionario tedesco-italiano

Deutsch-Italienisch-Übersetzung für: von+Mund+gehen
  äöüß...
  Optionen | Tipps | FAQ | Abkürzungen

LoginRegistrieren
Home|About/Extras|Vokabeltrainer|Fachgebiete|Benutzer|Forum|Mitmachen!

von+Mund+gehen in anderen Sprachen:

Deutsch - Englisch
Eintragen in ...

Wörterbuch Italienisch Deutsch: von Mund gehen

Übersetzung 1 - 50 von 792  >>

ItalienischDeutsch
Keine komplette Übereinstimmung gefunden.» Fehlende Übersetzung melden
Teilweise Übereinstimmung
sbarcare {verb} [lasciare la nave]von Bord gehen
anat. bocca {f}Mund {m}
contrarre la bocca {verb}den Mund verziehen
storcere la bocca {verb}den Mund verziehen
torcere la bocca {verb}den Mund verziehen
Stai zitto! [coll.]Halt den Mund! [ugs.]
tenere la bocca chiusa {verb} [coll.]den Mund halten [ugs.]
sciacquarsi la bocca {verb}sichDat. den Mund ausspülen
loc. parlare al vento {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
loc. Unverified sprecare il fiato {verb}sichDat. den Mund fusslig reden [fig.]
imboccare qc. {verb} [portare alla bocca]etw.Akk. an den Mund setzen
loc. dare sulla voce a qn. {verb} [contraddire]jdm. über den Mund fahren [fig.] [ugs.]
Mi viene l'acquolina in bocca.Da läuft mir das Wasser im Mund zusammen.
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. das Wort aus dem Mund nehmen
loc. cavare le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. togliere le parole di bocca a qn. {verb}jdm. die Worte aus dem Mund nehmen
loc. restare a bocca aperta {verb} [fig.]mit offenem Mund dastehen [fig.]
non avere peli sulla lingua {verb} [fig.]kein Blatt vor den Mund nehmen [fig.]
loc. aspettarsi la pappa pronta [fig.]erwarten, dass einem die gebratenen Tauben in den Mund fliegen [fig.]
andare {verb}gehen
camminare {verb}gehen
Vada!Gehen Sie!
loro vannosie gehen
noi andiamowir gehen
fare shopping {verb}einkaufen gehen
mangiare fuori {verb}essen gehen
arrancare {verb}hinkend gehen
equit. med. arrembare {verb}lahm gehen
fare shopping {verb}shoppen gehen
andare perduto {verb}verloren gehen
svolgersi {verb}vonstatten gehen
Andiamo!Lass uns gehen!
imbarcarsi {verb}an Bord gehen
naut. sbarcare {verb}an Land gehen
fallire {verb}in Konkurs gehen
turismo andare in campeggio {verb}campen gehen
andare storto {verb}schief gehen [misslingen]
andare a dormire {verb}schlafen gehen
andare a sciare {verb}Skilaufen gehen
andare a passeggio {verb}spazieren gehen
loc. fare quattro passi {verb}spazieren gehen
andare in rovina {verb}zugrunde gehen
dirigersi verso ... {verb}Richtung ... gehen / fahren
vedere gente {verb}unter Menschen gehen
compiersi {verb} [concludersi]zu Ende gehen
viavai {m} [inv.]Kommen und Gehen
aggiornarsi {verb}mit der Zeit gehen
sport corsa {f} podistica [nell'atletica]Gehen {n} [Wettgehen]
andare a fare la spesa {verb}einkaufen gehen
Vorige Seite   | 1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 |   Nächste Seite
Unter folgender Adresse kannst du auf diese Übersetzung verlinken: https://deit.dict.cc/?s=von%2BMund%2Bgehen
Tipps: Doppelklick neben Begriff = Rück-Übersetzung und Flexion — Neue Wörterbuch-Abfrage: Einfach jetzt tippen!
Suchzeit: 0.121 Sek.

 

Übersetzungen vorschlagen

Kennst du Übersetzungen, die noch nicht in diesem Wörterbuch enthalten sind? Hier kannst du sie vorschlagen!
Bitte immer nur genau eine Deutsch-Italienisch-Übersetzung eintragen (Formatierung siehe Guidelines), möglichst mit einem guten Beleg im Kommentarfeld. Wichtig: Bitte hilf auch bei der Prüfung anderer Übersetzungsvorschläge mit!

Limited Input Mode - Mehr als 1000 ungeprüfte Übersetzungen!
Du kannst trotzdem eine neue Übersetzung vorschlagen, wenn du dich einloggst und andere
Vorschläge im Contribute-Bereich überprüfst. Pro Review kannst du dort einen neuen
Wörterbuch-Eintrag eingeben (bis zu einem Limit von 500 unverifizierten Einträgen pro Benutzer).


more...
Deutsch more...
Wortart more...
Fachgebiet
Kommentar
(Quelle, URL)
New Window

nach oben | home© 2002 - 2020 Paul Hemetsberger | Impressum / Datenschutz
Dieses Deutsch-Italienisch-Wörterbuch (Dizionario tedesco-italiano) basiert auf der Idee der freien Weitergabe von Wissen. Mehr Informationen!
Links auf dieses Wörterbuch oder einzelne Übersetzungen sind herzlich willkommen! Fragen und Antworten